إنكليزية造句
例句与造句
- الحرم الرئيسي، مدينة ماراوي، بكالوريوس في الآداب، تخصص لغة إنكليزية (تخرجت بدرجة جيدّ وحصلت على منحة دراسية كاملة)
中等教育:玛京达瑙省Upi圣方济各中学(特优毕业) - 82- وقدمت شركة أبو العينين، تأييداً لمطالبتها المتعلقة بغرامات التأخير، ترجمة إنكليزية لنسخة من الاتفاق.
为了支持关于误期罚款的索赔,该公司提供了协议书的英文译本。 - وكان صاحب المطالبة وقت غزو العراق واحتلاله للكويت موظفاً كمدرس لغة إنكليزية لجزء من الوقت.
在伊拉克入侵和占领科威特时,索赔人受雇担任半日制英语教师。 - وأرفق المصدر ملف القضية مشفوعاً بترجمة إنكليزية عن الحكم، هي بمثابة جزء لا يتجزأ منه.
来文方提交了该判决书的英译件,该英译件是本案卷宗的组成部分。 - وتُشجَّع الأطراف على تقديم ترجمة إنكليزية لتقرير فترة السنتين لتيسير استخدامه في عملية الاستعراض. تاسعاً- تحديث المبادئ التوجيهية
鼓励缔约方提交两年期报告的英文译文,以便利用于审评进程。 - تلي المنشورات المكتوبة أصلا باللغة العربية ترجمة إنكليزية [في النص الإنكليزي الأصلي من تقرير اللجنة]، وفرها أيضا المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
原件为阿拉伯文,译文附后,也由巴勒斯坦人权中心提供。 - وأصدر وزير العدل لمقاطعة بوينس آيريس تقريرا سوف يتم تقديم نسخة إنكليزية منه إلى اللجنة.
布宜诺斯艾利斯省司法部部长编制了一份报告,其英文版将被提交给委员会。 - واللغتان الرسميتان هما الإنكليزية والبيتكيرنية التي تعد مزيجاً من إنكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
官方语言为英文和皮特凯恩语,后者为一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言。 - ولكنها سقطت وهي في أيدي القوات الموالية للأول عام 1704 أمام قوة مشتركة إنكليزية هولندية مساندة للثاني.
直布罗陀先是被忠于前者的部队占据,但1704年被支持后者的英荷联军攻占。 - وطلب عراقي لم يصب بجروح، مدعياً أنه من أقارب الضحية، المساعدة من الجنود بلغة إنكليزية مكسرة.
一名声称是受害者亲属的没有受伤的伊拉克人以结结巴巴的英文请求士兵帮助伤者。 - واللغتان الرسميتان في بيتكيرن هما الإنكليزية والبيتكيرنية التي هي مزيج من إنكليزية القرن الثامن عشر ولغة تاهيتي.
官方语言为英文和皮特凯恩语,后者是十八世纪英语和塔希提语混杂的一种语言。 - 534- تدير الإدارة التعليمية دورات تعليم ابتدائي وثانوي ودورة إنكليزية لمن يبلغ عمرهم 15 عاماً فأكثر.
对于年满15岁的香港居民,教育署有为他们开办各级中小学程度的课程和一项英语课程。 - (ج) السيد محمود عيسى، مدرس لغة إنكليزية ومترجم، سبق احتجازه بين عامي 1992 و2000 بتهمة عضويته في حزب العمل الشيوعي المحظور.
之前,他曾因加入非法的共产主义工人党而于1992至2000年间被拘留。 - وينص الباب أيضا على أن يكون الكشف بلغة " إنكليزية بسيطة " ، أي مفهومة لدى القارئ.
它还要求以 " 平实的英文 " 即读者易懂的语言披露。 - ونشر كتيب بعنوان " إنكليزية السكان الأصليين في المحاكم لمساعدة موظفي المحاكم على الاتصال مع المتكلمين بإنكليزية السكان الأصليين "
出版了一本名为《法庭土着英语》的手册,以帮助法庭官员和土着英语使用者相互交流。