إنغريد造句
例句与造句
- اﻷستاذة إنغريد موزز )أستراليا(، نائبة رئيس جامعة نيو إنغلند، أرميدال، استراليا )انتخبت رئيسة للمجلس في الدورة الرابعة واﻷربعين(
Ingrid MOSES(澳大利亚),澳大利亚阿米代尔新英格兰大学副校长(理事会第四十四届会议当选主席) - وقبل عام مضى، كنت أنظر إلى هذه الجمعية وأنا أشعر بالإحباط لعدم قدرتي على إنقاذ إنغريد بيتانكور ومن كان معها في الأسر.
一年前,我以十分沮丧的心情看着大会在座的各位,因为无法拯救英格丽德·贝当古和与她一起被绑架的人。 - وكان الوفد الغواتيمالي المشارك في الاجتماع، بقيادة نائبة رئيس البلد، السيدة إنغريد روكسانا بالديتي إلياس، مؤلفا من مسؤولين رفيعي المستوى يمثلون أجهزة الحكومة الثلاثة.
出席会议的危地马拉代表团由该国副总统Ingrid Roxana Baldetti Elías率领,由政府三个分支的高级别官员组成。 - 39- علقت السيدة إنغريد سريناث، الأمينة العامة للتحالف العالمي لمشاركة المواطنين، بقولها إن سياسات الدولة التي تستبعد الفئات المهمشة في المجتمع من التمتع بحقوقها غالباً ما تكون سبباً في الفقر.
公民社会-公民参与世界联盟秘书长Ingrid Srinath认为,国家的政策将社会边缘群体排除在享有其权利之外,常常是造成贫困的原因。 - وتكلَّمت السيدة إنغريد سريناث، الأمينة العامة للتحالف العالمي من أجل إشراك المواطنين، باسم منظمات المجتمع المدني الممثلة في الندوة، فأشارت إلى أن انفتاح عملية منتدى التعاون الإنمائي على أصحاب المصلحة المتعددين هو انفتاح ملحوظ.
世界公民参与联盟秘书长Ingrid Srinath代表民间社会组织在研讨会上的发言,指出发展合作论坛能对多方利益攸关者开放的确不同凡响。 - وتجسدت فعالية تلك السياسة الشاملة في العملية الناجحة التي أنجزت مؤخرا لإنقاذ المرشحة السابقة للانتخابات الرئاسية إنغريد بيتانكور، و 3 مواطنين من الولايات المتحدة و 11 فردا من قوات الأمن، الذين كانوا رهائن لدى القوات المسلحة الثورية الكولومبية.
被哥伦比亚革命武装力量扣押的前总统候选人英格丽德·贝当古、3名美国公民和被拘押的11名安全部队成员最近被成功解救,这反映了此项全面政策的效力。 - واليوم، وبفضل ما أبداه جنودنا من بطولة وتخطيط وفعالية دون إراقة الدماء، أصبحت إنغريد بيتانكور رمزا للحرية، الحرية التي نتوق إليها ونحن نحرر أولئك الذين ما زالوا في الأسر، ووضع حد لمثل هذه الجرائم الشنيعة في وطننا.
由于我们士兵的英雄主义、策划和兵不血刃的效率,英格丽德·贝当古就是自由的象征。 在我们解救仍被关押的那些人和制止发生在我国的这种可耻罪行时,我们都渴望这种自由。 - " واستمع مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات وشرطة إلى إحاطتين قدمهما، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الفريق شيكاديبيا أوبياكور، المستشار العسكري لعمليات حفظ السلام، والسيدة إنغريد هايدن، من شعبة أفريقيا الأولى في إدارة عمليات حفظ السلام.
" 根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和部队派遣国及警察派遣国听取了维持和平行动军事顾问奇卡迪比亚·奥比亚科中将和维持和平行动部非洲一司英格里德·海登女士所作的通报。 - " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة إلى إحاطتين قدماهما، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الفريق شيكاديبيا أوبياكور، المستشار العسكري لعمليات حفظ السلام، والسيدة إنغريد هايدن، من شعبة أفريقيا الأولى في إدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة.
" 根据安理会暂行议事规则第39条,安理会与部队和警察派遣国听取了维持和平行动军事顾问奇卡迪比亚·奥比亚科中将和秘书处维持和平行动部非洲一司英格里德·海登女士所作的通报。
更多例句: 上一页