إمداد المياه造句
例句与造句
- بل وكان من الضروري تلقي المساعدة من العملية للنهوض بالمهام المتعلقة بالهياكل الأساسية، من قبيل إنشاء أو تجديد المآوي وطرق الوصول ومنشآت إمداد المياه لمعسكرات المقاتلين السابقين.
此外,需要ONUB为前战斗员居住营地的住所、通道和供水等方面提供诸如建筑和改造的援助。 - 23- وتملك شركة المياه الوطنية الإسرائيلية " ميكوروت " جميع نُظم إمداد المياه في الضفة الغربية وتورّد قرابة نصف المياه التي تستهلكها المجتمعات المحلية الفلسطينية.
以色列国家水务公司Mekorot拥有西岸的所有供水系统,并供应着巴勒斯坦社区约50%的水。 - وشكّلت أكثر مساعدات المؤسسة الإنمائية الدولية لمشاريع إمداد المياه وخدمات الصرف الصحي أحد العناصر في سياق مشاريع التنمية الريفية والحضرية المتعددة القطاعات ومشاريع الحماية الاجتماعية.
开发协会相当一部分对饮水供应和卫生部门的援助是作为多边城乡发展和社会保护项目的一个组成部分。 - وينبغي لبرامج الائتمانات البالغة الصغر، التي كانت معدَّة أصلا من أجل الاستثمار في الأنشطة المدرة للدخل، توسيع نطاقها لتشمل المزيد من التحسينات في مجال الإسكان، مثل توفير إمداد المياه والمرافق الصحية.
小额信贷方案原来的目的是投资于创收活动,应进一步扩大到包括住房的改善,例如供水和环境卫生。 - ويمكن التوسع في توفير فرص الحصول على مياه الشرب المأمونة عن طريق إصلاح شبكات إمداد المياه القائمة بالفعل، لكنها متدهورة أو تعوزها الكفاءة، على أن يقترن هذا الإصلاح بتخطيط وإنشاء شبكات جديدة.
在整顿现有的低效率的或者恶化的水供应系统的同时,规划和建设新的系统,可使更多的人得到安全饮用水。 - وأدى القصف الذي يقوم به حلف شمال اﻷطلسي إلى تدمير أربعة من سبعة مستودعات للنفط في كوسوفو واثنين من أكبر مصافي النفط اليوغوسﻻفية، كما تضررت شبكات إمداد المياه في مدينتي نوفي ساد وسامبور.
北约炸毁了科索沃的7个油库中的4个和南斯拉夫最大的两个炼油厂,诺维萨德和桑博尔的供水系统也被毁坏。 - وأدى القصف الذي يقوم به حلف شمال اﻷطلسي إلى تدمير أربعة من سبعة مستودعات للنفط في كوسوفو واثنين من أكبر مصافي النفط اليوغوسﻻفية، كما تضررت شبكات إمداد المياه في مدينتي نوفي ساد وسومبور.
北约炸毁了科索沃的7个油库中的4个和南斯拉夫最大的两个炼油厂,诺维萨德和桑博尔的供水系统也被毁坏。 - 518- وفي إطار المشروع الثاني للحد من الفقر، استكمل تماماً 31 مشروعاً صغير النطاق في ميادين إمداد المياه والرعاية الصحية والتعليم وإمداد شبكات الطاقة الكهربائية والغاز.
根据第二个减贫项目,供水、保健、教育、供电和供气领域的31个小型项目已经全部完成,并继续进行另外26个项目的修建工作。 - وفي إطار مبادرة القضاء على الفقر وتمكين المجتمعات المحلية، تم تنفيذ مشاريع إعادة تأهيل في مجالات إمداد المياه والصرف الصحي وجمع النفايات الصلبة والبيئة في ست مدن كبيرة و 23 مقاطعة ريفية.
在消除贫穷和授权社区倡议之下,在六大城市和23个农村区域进行了关于水供应、排水、固体废料收集与环境的重建项目。 - 467- وفي جمهورية صربيا ترتبط 51.4 في المائة من الأسر المعيشية بشبكات إمداد المياه في المدن، و27.7 في المائة بالشبكات المحلية للإمداد بالمياه، بينما تشكل الآبار مصدر المياه لنحو 13.45 في المائة من الأسر.
在塞族共和国,有51.4%的家庭由城市供水,有27.7%的家庭由当地供水,而井水是13.45%家庭的饮水来源。 - وفي مجال إمداد المياه المستدام للوفاء باﻻحتياجات الزراعية، أشار بعض المشتركين إلى أن الصناعة يمكن أن تساعد بترويج أفضل الممارسات في اﻹدارة البيئية، بما في ذلك استعمال المخصبات والمبيدات الحشرية.
在持续供水以满足农业需要方面,有些与会者建议,工业部门通过推动环境管理方面的最佳作法,包括肥料和杀虫剂的使用,可提供协助。 - 56- وأبلغت أطراف عديدة عن الخيارات لزيادة إمداد المياه محلياً؛ وتضمنت هذه الخيارات التنقيب عن المياه الجوفية العميقة واستخراجها، وزيادة القدرة على التخزين من خلال بناء المستودعات والسدود، وتحسين إدارة مستجمعات المياه.
许多缔约方报告了增加国内供水的备选办法,其中包括勘探和抽取深层地下水,通过建造水库和水坝提高蓄水能力,改进分水岭管理。 - ' 9` يستلزم إمداد المياه والمرافق الصحية على نحو مستدام، الأخذ باستراتيجيات طويلة الأجل وسهلة التطبيق، وخطط للاستثمارات، وتطوير الهياكل الأساسية للإمدادات المائية والمرافق الصحية الحضرية والريفية، إلى جانب إجراء إصلاحات مؤسسية وتشريعية؛
㈨ 可持续供水和卫生需要方便用户的长期战略和计划,投资和发展城市和农村供水和环境卫生基础设施,以及进行体制和立法改革; - 101- لا تزال وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية تمثل أداة فعالة في مساعدة المجتمعات المحلية الضعيفة في المناطق الريفية والحضرية على إصلاح شبكات إمداد المياه وتشغيلها وصيانتها، وتشجيع النظافة الصحية والصرف الصحي والمساعدة على إعادة بناء الهياكل الأساسية.
联合国机构和非政府组织继续帮助农村和城市脆弱社区修复、操作和维持它们的供水系统,以及促进健康和卫生和协助重建基础设施。 - وتعمل منظمة الصحة العالمية منذ عام ١٩٩٦ بالتعاون مع برنامج اﻷغذية العالمي ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى أفغانستان على إصﻻح شبكات إمداد المياه في قندهار وجﻻل آباد ونيموز وغازني وفايز آباد.
从1996年以来卫生组织与粮食计划署和阿富汗协调人道援助处合作,从事修复坎大哈、贾拉拉巴德、尼莫兹、加兹尼和法扎巴德供水系统的工作。