إعادة تعريف造句
例句与造句
- ' 2` إعادة تعريف الاتجاهات فيما يتعلق بالجنسين داخل المؤسسة العسكرية؛
㈡ 重新制定军队中对两性平等问题的态度; - (هـ) إعادة تعريف مهام وسلطات الأجهزة الرئيسية للمنظمة.
(e) 重新界定联合国各主要机关的职能和权力。 - ومن ثم، فإنه يلزم إعادة تعريف النموذج الذي نستخدمه للتنمية الزراعية.
因此,我们必须重新定义农业发展的概念。 - وقالت إن التحديات التي تواجه العالم الآن تتطلب إعادة تعريف للتنمية المستدامة.
当前的挑战需要我们重新定义可持续发展。 - إعادة تعريف مصطلح " سياسي "
重新界定 " 政治 " - (أ) إعادة تعريف الدولة في السياسات العامة والتأكيد عليها من جديد؛
(a) 重新界定和重申国家在公共政策中的作用; - وأضـاف أنه لا يوجد أي اعتراض على محاولة إعادة تعريف معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
不存在试图重新定义全面禁试条约的问题。 - ويجب إعادة تعريف تعميم الوصول إلى الخدمات حال تحقق أحد الأهداف.
随着实现一项目标,对普遍获得必须重新作出界定。 - إعادة تعريف التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي فيما يتعلق بالاهتمامات المشتركة؛
就共同利益重新界定非洲联盟和联合国之间的合作; - 105- ولقد تطورت مكانة الآلية الوطنية للشؤون الجنسانية وهي مستمرة في إعادة تعريف تلك المكانة.
国家性别机制发生了变化,将继续重新定义。 - لا بد لنا معا من إعادة تعريف التنمية المشتركة كنهج أصيل لتحقيق التنمية.
我们需要一道重新将共同发展界定为真正的发展办法。 - وأُسندت إلى أحد المشاركين مسؤولية إعادة تعريف مهمة شعبة التجارة الدولية في الإدارة.
一位学员现在负责重新确定所在部门国际贸易司的任务。 - وأكدت ضرورة إعادة تعريف المواطنة وإعادة حبك النسيج الاجتماعي في المجتمعات المحلية.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。 - وسوف تتيح إعادة تعريف الفقر والنمو الاقتصادي التحوُّل المطلوب للتنمية المستدامة.
对贫困和经济增长的重新定义将为可持续发展提供所需的变革。 - وهناك ما يقتضي إعادة تعريف استدامة الدين في إطار تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
应当从实现千年发展目标的角度重新界定持续承受债务能力。