إعادة تجميع造句
例句与造句
- ولقد اضطلعت على نحو تدريجي بترشيد هيكل برامجها الفرعية من خلال إعادة تجميع المجالات ذات الصلة التي تحظى بالأولوية.
它通过重组相关的优先领域,逐步使其次级方案结构合理化。 - وأما تحليل الفريق لفرادى عناصر المطالبة فيتبع أسلوب إعادة تجميع عناصر المطالبة المعروض في الجدول التالي.
小组对每个索赔内容的分析依下表对索赔项目所作的重新排列顺序进行。 - تم تفكيك جميع معاقل القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، رغم أنها تحاول إعادة تجميع قواتها من أجل البقاء.
所有卢民主力量保护区已拆除,尽管他们有重整旗鼓以图生存的趋势。 - وتبعا لعدد الادعاءات الواردة وحجم العمل على صعيد الميدان، سيتم إعادة تجميع الموظفين العاملين في الميدان، حسب الاقتضاء.
根据收到指控的数量和外地的工作量,外地工作人员将酌情重新调配。 - هنا نجح المتظاهرون في إعادة تجميع صفوفهم بأعداد كبيرة فبلغوا، وفقا لإفادات موثوقة، ما يوازي 300 متظاهر أو أكثر.
示威者在那里重新聚集,人数相当多,据可靠报道有300人或更多。 - وبالإمكان إعادة تجميع القرارات الصادرة عن هذه المسائل وولاياتها بصورة مقبولة دون المساس بمضمونها.
有关这些问题的决议和任务可以用能够接受的方式重新组合在一起,而又不影响其实质内容。 - جمعت كمية صغيرة من الأسلحة والذخيرة والقنابل اليدوية أثناء إعادة تجميع القوات المسلحة للقوات الجديدة قبيل فترة الأداء.
在所述执行期之前的新生力量部队重新集结过程中,收缴了少量武器、弹药和榴弹。 - وأية عملية من عمليات إعادة تجميع هذه المراكز ينبغي لها أن تتم على أساس كل حالة على حدة وفي إطار التشاور مع البلدان المضيفة المعنية.
这类中心的任何重新组合都应逐个处理而且应与有关所在国进行协商。 - (ز) التسبب في فرار الجيش المواجه للعدو أو عرقلة إعادة تجميع صفوفه أو محاولة بث الذعر بين صفوفه بأي شكل من الأشكال؛
导致与敌方正面交锋的军队溃逃或阻碍重新集结或以任何方式煽动军中恐惧; - ويمكن أن يساعد بناء احتياطيات مشتركة على الصعيد الإقليمي في إعادة تجميع نظام للاحتياطي العالمي (نهج منطلق من القاعدة).
建立区域一级的共同储备金可能有助于重新合成一个全球储备系统(从下到上的方法)。 - وعمﻻ بالتوصية، يجري اﻵن التركيز بدرجة أكبر على إعادة تجميع المواد اﻹعﻻمية الموجودة التي ينتجها البرنامج استجابة لطلبات محددة.
遵照这项建议,目前已加强重视将本方案所制作的现有信息材料重新包装以满足应具体要求。 - وقد أُزمع إصدار عدة وثائق والقيام بعدة أنشطة بالاشتراك مع الهياكل الوطنية، مثل الخطة التشغيلية وخطة إعادة تجميع القوات المسلحة للقوات الجديدة
与国家机构联合规划了若干文件和活动,例如行动计划和新生力量武装部队重新集结计划 - كما يبدو أن جانبا كبيرا من عمليات إعادة تجميع حركة الطالبان ومدها بالإمدادت الجديدة، فضلا عن تنشيط تنظيم القاعدة، إنما يحدث في باكستان المجاورة.
此外,塔利班的大部分重组和人员增加以及基地组织的复兴看来发生在邻国巴基斯坦。 - وسيتيـح إنجاز هــذا المشروع لقوة الدفاع الوطني إعادة تجميع أفرادها بعيدا عن المراكز السكانية، وتعزيز عملية الاندماج، وتعزيز القيادة والمراقبة والانضباط.
该项目完成后,国防军将能调离居民点,进行重组,加强整编工作,加强指挥、管制和纪律。 - واقترحت كذلك إعادة تجميع المواضيع الرئيسية في مجموعات عملية ومحددة مستقاة من جدول أعمال الموئل ومن المبادئ التوجيهية التي استخدمت في إعداد التقارير القطرية.
她还提议参照《生境议程》的有关具体分组和国家报告采用的准则,重新定出专题类别。