×

إعادة تأسيس造句

"إعادة تأسيس"的中文

例句与造句

  1. فلتحقيق السلام على المستويين الاجتماعي والسياسي، لا بد من إعادة تأسيس العلاقة بين الحقيقة والسلام على المستوى الثقافي.
    为实现社会和政治层面上的和平,需要重新确立文化层面上真理与和平之间的正确关系。
  2. ويعتقد أعضاء دول مجتمع الكاريبي بأن إعادة تأسيس وحدة الشركات عبر الوطنية في منظومة الأمم المتحدة هو أمر مهم لاستئناف تلك الوظيفة الهامة.
    加共体认为,在联合国系统内重新设立跨国公司管理机构,可以重新履行这一重要的职责。
  3. مع ضرورة إعادة تأسيس مفهوم للنهضة يقوم على الإبداع في كل مناحي الحياة، والتأكيد على بناء الإنسان المسلم الذي يضطلع بمهمة هذه النهضة.
    必须在各个阶层重建基于创新的振兴概念,重点强调铸就承担这一振兴任务的穆斯林个人。
  4. وفي منطقة العودة المجاورة، اجتمع الممثل مع مجموعة كبيرة من العائدين الذين أعربوا عن حاجتهم للمساعدة من أجل تمكينهم من إعادة تأسيس حياتهم.
    在附近的返回地区,代表会见了一大群返回者,他们提出援助需要,要求帮助他们重建家园。
  5. وترحب بمبادرة إعادة تأسيس المجلس الوطني للمرأة بوصفه مجلس المساواة بين الجنسين، برئاسة رئيس جمهورية ملديف.
    委员会欢迎马尔代夫采取主动行动,把全国妇女委员会改建为两性平等委员会,由马尔代夫总统任委员会主席。
  6. وعلى هذا الأساس، ينبغي أن نبدأ في إعادة تأسيس الأمم المتحدة حتى يمكن أن تصبح المثل الأعلى لتسوية قضايا السلام والفقر والكرامة والسيادة.
    我们应在此基础上重建联合国,以使其能够成为解决和平、贫穷、尊严与主权问题的最高论坛。
  7. وقال إنه ينبغي إعادة تأسيس اﻵلية المخصصة لقسمة نفقات عمليات حفظ السﻻم، التي تعبر عن المسؤولية الخاصة التي تقع على اﻷعضاء الدائمين في مجلس اﻷمن.
    维持和平行动费用分配的特别机制,反映了安全理事会常任理事国的特别责任,应加以制度化。
  8. 96- وينصب الاهتمام حالياً على إعادة تأسيس وظيفة حفز الحد الأدنى للمرتب وتقريبه من الحد الأدنى للمعيشة وفصله عن نظام الخدمات الاجتماعية.
    96.现在,正在认真考虑恢复最低工资的激励功能,使其更接近维持生计水平的值,将它与社会福利分开。
  9. وتعتبر إعادة تأسيس رابطة المرأة الكاريبية في غيانا تطورا سارا، ذلك أنه من المتوقع أن تقوم هذه المنظمة بدور حاسم في رعاية المرأة.
    在圭亚那重建加勒比妇女协会(CARIWA)很受欢迎,因为这个组织有望在妇女福利方面发挥关键作用。
  10. 79- تطلب شركة مينيماكس تعويضا بمبلغ 020 64 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (000 100 مارك ألماني) عن كلفة إعادة تأسيس وإعادة تنظيم عملياتها في الكويت.
    Minimax就在科威特业务的重建和重组费用索赔64,020美元(100,000德国马克)。
  11. ويلتمس صاحب المطالبة تعويضاً عن التكاليف التي تكبدها في إعادة تأسيس مكتبه في الكويت، بما في ذلك تكلفة السفر الجوي وتكاليف إقامة الموظفين في الفنادق وتكاليف تدريب الموظفين الجدد.
    索赔人就在重建其科威特办事处方面支付的费用索赔,包括机票费、工作人员旅馆费和替代人员培训费。
  12. ولم تمكّن العملية الجمعية العامة من إجراء مناقشات أكثر تركيزا فحسب، بل ساعدت أيضا في إعادة تأسيس دورها المركزي في المسائل المتصلة بقانون البحار وشؤون المحيطات.
    它不仅使大会能够进行重点更明确的讨论,而且帮助它重新恢复它在与海洋法和海洋有关的问题上的核心作用。
  13. ويهدف هذا البرنامج إلى وضع إطار موحد يحقق التماسك لطائفة من الأنشطة المضطلع بها على جميع صعد قوة العمل بالقطاع العام، والمقصود منها إعادة تأسيس إدارة عامة فعالة.
    本方案旨在建立一个统一的框架;促使各级公共部门工作人员开展协调一致的活动,重构有效的公共管理。
  14. ولذلك، فإن جهود المصالحة تحتاج إلى أن تكون متعددة الأبعاد وتهدف إلى إعادة تأسيس العلاقة بين الشعب والدولة والقوات المسلحة من جهة، وبين الغينيين أنفسهم من جهة أخرى.
    和解努力需要是多方面的,目标是重新建立人民与国家及武装部队之间的关系,并恢复几内亚人之间的关系。
  15. وعلى الرغم من أننا لم نستطع تغيير أسباب هذا الكرب فإننا نتمكن الآن من تخفيفه بعرض المساعدة في إعادة تأسيس البنى التعليمية لبلد عظيم.
    虽然我们无法改变引起这种愤怒的原因,但是我们却能够提供一个救济的场所,帮助重建这个伟大国家的教育基础设施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إعادة تأجير"造句
  2. "إعادة تأثيث"造句
  3. "إعادة بيع"造句
  4. "إعادة بيان"造句
  5. "إعادة بناء"造句
  6. "إعادة تأكيد"造句
  7. "إعادة تأليف"造句
  8. "إعادة تأمين"造句
  9. "إعادة تأهيل"造句
  10. "إعادة تأهيل القلب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.