إعادة برمجة造句
例句与造句
- والخطوة التالية تستلزم إعادة برمجة آلة البحث نفسها بحيث يمكنها التعرف على تلك العناصر وتحديدها واسترجاعها باللغات اﻷخرى.
下一步就需要重新设计检索引擎的程序,使其以其他语文识别、确定和检索这些部分。 - وقد أدت الاستجابة للأزمات إلى زيادة إجهاد موارد اليونيسيف البشرية والمالية المحدودة واقتضت إعادة برمجة الموارد في بعض السياقات.
对危机的反应使儿基会本来有限的财政资源进一步紧张,有时不得不重新编列资源。 - ولا ينبغي تدبير تلك الأموال عن طريق إعادة برمجة التبرعات الحالية المقدمة من الجهات المانحة لأن المطلوب هو إحداث زيادة صافية في الموارد.
这些资金不应通过重新规划现有的捐助者捐款产生,因为需要资源的净增加。 - ويوصي المجلس بأن يواصل البرنامج الإنمائي المتابعة مع الجهات المانحة لضمان رد أو إعادة برمجة الفوائد المكتسبة على المساهمات.
审计委员会建议开发署继续与捐助者联系,以确保退还捐款所产生的利息或重新拟订计划。 - في الفقرة 27، أوصى المجلس الأونروا، بالتشاور مع المانحين بهدف إعادة برمجة الموارد المبيّنة في حسابات الالتزامات غير المصفاة.
在第27段中,审计委员会建议近东救济工程处与捐助者协商,以重新安排未清债务结余资源。 - وقال إن من الواضح أيضا اﻵن أنه كان ينبغي في عام ١٩٩٤ إعادة برمجة المشروع وإعادة وضع ميزانيته في وقت أسبق.
现在还可以明显看出,1994年重新制订项目的方案和预算的工作本应更早一些时候进行。 - وأشار المجلس إلى أنه لم يكن هناك أي إجراءات موثقة للمتابعة مع الجهات المانحة بشأن المبالغ قد تستحق الرد أو إعادة برمجة الأموال.
审计委员会注意到,不存在妥为记录的程序,就退款或重拟方案与捐助者进行后续接洽。 - وقال إنه ليس لديه معلومات عما إذا كانت قد تقررت إعادة برمجة أشغال مكتبة اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
他没有关于亚太经社会图书馆的工程是否将重新安排在1998-1999两年期进行的资料。 - أود فقط أن أعرب عن رغبتنا في التشاور داخل مجموعتنا بخصوص إعادة برمجة اجتماعاتنا لتكون يوم الاثنين بدل يوم الخميس.
我要说的就是,我们希望我们能够就把星期四的会议改到星期一这个问题在我们集团内部开展磋商。 - تلقى المكتب الإقليمي الموافقة من جهة مانحة بشأن إعادة برمجة موارد الصندوق 38600 لإدخالها في المشروع 00062611
国家办事处已得到捐助者批准,对38600号基金的资源进行重新方案编制,转入00062611项目。 - وبدأ اتخاذ إجراءات تصحيحية لإزالة أوجه الاختلاف في المستقبل من خلال إعادة برمجة حلقات منع تسرب الوقود المعيبة المستخدمة في المركبات والمعدات واستبدالها.
已开始采取改正行动,通过重新规划以及更换车辆和设备上有缺陷的燃料环来杜绝再次发生差异。 - ومن شأن إعادة برمجة مِنَِح الصندوق العالمي التي ووفق عليها في الجولتين واحد واثنين، أن تتيح الفرصة لمعالجة هذه المسائل.
" 重新安排第一和第二回合下全球基金赠款的可能性为解决这些问题提供了一个机会。 - ويفترض أنه بحلول 2015 سيتسنى إعادة برمجة 30 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية غير المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية كي تخدم تلك الأهداف.
假设到2015年,目前与千年发展目标无关的官方发展援助的30%可能调整,用于千年发展目标。 - وستكون تجديدات المرحلة 2 وما يرتبط بها من فرص إعادة برمجة الموارد ضرورية لكفالة قدرة البلدان على الاستمرار في تمويل ما لديها من تدابير التصدي.
第2阶段延长供资和与重新规划资源相关的机会,对确保各国能够资助它们的防治工作至关紧要。 - ولكن المكتب سينسق مع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة عملية إعادة برمجة النظام المتكامل للمحاسبة والميزنة ليقوم بإعداد استمارات جديدة للعقود.
不过,该处将与环境署总部就重编会计和预算编制综合系统的有关程序以照顾到合同修改的各种问题进行协调。