إعادة التوحيد造句
例句与造句
- وإذا ما حققت اﻷمة بكاملها التناغم والوحدة، فإن هذا هو بالتحديد إعادة التوحيد الوطني.
如果全民族实现了和睦和团结,这正就是国家统一。 - وهكذا، يُرجح أن تظل مسألة إعادة التوحيد تحديا رئيسيا إلى ما بعد الانتخابات.
因此,在选举之后,统一问题可能仍是一项重要挑战。 - وكي تتحقّق إعادة التوحيد هناك حاجة إلى إنهاء الاحتلال وانتهاكات حقوق الإنسان.
如果要实现顺利统一,就必须结束占领和侵犯人权的行为。 - ويجب تكريم كل من ساهموا في الوحدة العظيمة لﻷمة وفي قضية إعادة التوحيد الوطني.
曾为民族大团结和国家统一作出贡献的人应该受到表彰。 - والعقبة الرئيسية أمام إعادة التوحيد بصورة مستقلة اليوم هي احتﻻل قوات الوﻻيات المتحدة لكوريا الجنوبية.
今天朝鲜独立统一的主要障碍是美国军队占领了南朝鲜。 - فكلانا بحاجة إلى التغلب على حالة الانقسام الراهنة ومواصلة الدعوة إلى عملية إعادة التوحيد السلمية.
我们双方需要克服目前的分裂状态,推进和平统一大业。 - المبادئ الثلاثة لإعادة التوحيد الوطني - مبدأ إعادة التوحيد المشترك للأمة وتجسيد هذه المبادئ بمهارة
国家统一的三大原则 -- -- 国家统一共同原则及其光辉体现 - ويشكل الالتزام بمبدأ الصين الواحدة أساس إقامة العلاقات عبر المضيق وتحقيق إعادة التوحيد بالطرق السلمية.
坚持一个中国原则,是发展两岸关系和实现和平统一的基础。 - ويشكِّل الالتزام بمبدأ الصين الواحدة أساس إقامة العلاقات عبر المضيق وتحقيق إعادة التوحيد بالطرق السلمية.
坚持一个中国原则,是发展两岸关系和实现和平统一的基础。 - وهذا يبين أن بإمكاننا حل مشكلة إعادة التوحيد بناء على مبدأ اﻻحتفاظ بنظامين في إطار بلد واحد.
这就显示了我们可以根据一国两制的原则解决统一的问题。 - كما يعزى عدم إعادة التوحيد الوطني حتى اﻵن إلى مناورات التدخل والعرقلة التي تقوم بها القوى الخارجية.
国家统一至今未能实现还应归咎于外部势力的干涉和阻挠。 - واقتراح إنشاء جمهورية كونفدرالية هو أكثر اقتراحات إعادة التوحيد صدقا واعتداﻻ وواقعية.
所提议的高丽民主邦联共和国是最坦率、合理和实际可行的统一建议。 - وعلى اﻷمة بأكملها شماﻻ وجنوبا وفي الخارج أن تعزز تضامنها في سبيل إعادة التوحيد الوطني.
全民族,不论北方、南方和海外,都应该为国家统一加强团结。 - وحتى لو لم يكن هناك سوى بصيص من الأمل في تحقيق إعادة التوحيد سلميا، فإننا سنبذل قصارى جهدنا لتحقيقه.
只要和平统一还有一线希望,我们就会进行百倍努力。 - ولا يحتوي القانون على جدول زمني لعملية إعادة التوحيد.فلدينا من الصبر ما يكفي لإقامة علاقات عبر المضيق وتحقيق إعادة التوحيد سلميا.
我们对发展两岸关系、实现和平统一有足够的耐心。