إعادة التجميع造句
例句与造句
- إن إعادة التجميع هذه للقوات المعارضة لاتفاق سلام دارفور هي أمر يبعث على قلق كبير في ما يتعلق بالأمن في منطقة دارفور.
反对《达尔富尔和平协议》的各种力量的重新组合,使得达尔富尔地区的安全局势备受关切。 - 21- أعلن المسؤولون الحكوميون مراراً وتكراراً أن تفكيك مخيمات إعادة التجميع سيتم " تدريجياً " وفقاً لمقتضيات الحالة الأمنية.
政府官员一再表示将在安全条件容许时 " 逐步 " 拆除集中营。 - ومن الضروري أن يقدم المجتمع الدولي الدعم لهذه الجهود الرامية إلى تعبئة الموارد من أجل السماح للمجتمع الإنساني بالاستجابة لأزمة إعادة التجميع استجابة فعالة.
国际社会支持这一调动资源努力至关重要,以便让人道主义组织对集中危机作出有效反应。 - وأكد الرئيس بويويا والمسؤولون الحكوميون على أن إعادة التجميع ليست سياسة عامة تنتهجها الحكومة، بل هي برنامج من التدابير العملية التي تمليها اعتبارات أمنية.
总统布约亚和政府官员声称集中不是政府的一项政策,而是出于安全考虑的一个行动措施方案。 - ويرى سورو أن نزع السلاح يتعين أن يبدأ ليس بتسليم الأسلحة، بل بمرحلة " ما قبل إعادة التجميع " ، ثم الانتقال إلى نزع السلاح والتسريح.
他认为解除武装不是从收缴武器开始,而应从集结之前和集结之时开始,而最终走向解除武装和复员。 - ولقي الممثل استقبالاً حاراً وتمكن من إجراء حوار صريح وودي وبنّاء مع الحكومة بشأن التشرد الداخلي ومسألة إعادة التجميع على وجه الخصوص.
代表受到热情接待,能与政府进行坦率、热情和建设性对话,讨论一般的国内流离失所情况,和具体的集中问题。 - وقد اضطلعت البعثة ولجنة التشاور بين الجماعات المسلحة بمهام تحقق في مواقع إعادة التجميع المقترحة، ورافقتهما في ذلك أحيانا، الشركاء في مجال حماية الأطفال.
联刚特派团和武装团体协调委员会已向建议集结地点派出了核查团,这些活动有时是与儿童保护伙伴共同进行的。 - ولم يكن من غير المألوف أن يشير موظفو الحكومة وغيرهم الى أن إعادة التجميع كانت " ناجحة " من هذا المنطلق.
如果政府官员和其他人指出,从这个意义上讲集中是一次 " 成功 " ,这不足为奇。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيتم استيعاب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة داخل المجمع في أعقاب عملية إعادة التجميع في المباني الأخرى.
此外,在其他大楼加层后,大院还将容纳联合国毒品和犯罪问题办公室及联合国促进性别平等和增强妇女权能署。 - وشاطر بعض المسؤولين هذا الرأي معربين في نفس الوقت عن القلق لأن إعادة التجميع أكدت على الاعتبارات الأمنية أكثر من تأكيدها على الشواغل المتعلقة بالاحتياجات الإنسانية والمرتبطة بحقوق الإنسان للسكان المتضررين.
有些官员虽然持这种看法,但也表示担心集中强调了安全考虑而忽视了对受影响居民的人道主义和人权需要的关注。 - وأشار إلى حدوث تقدم إيجابي في عملية السلام في كوت ديفوار وبخاصة فيما يتعلق بالبدء في عمليات ما قبل إعادة التجميع وجلسات الاستماع العامة في سبعة أماكن بغية تحديد هوية السكان.
他注意到科特迪瓦和平进程的积极事态发展,即开展了重新集结的前期行动以及在七个地点举行公开听证,以甄别人口。 - وكما ورد أعلاه، أشار مختلف المسؤولين الحكوميين الذين تمت مقابلتهم إلى أنه سيتم إغلاق جميع مخيمات إعادة التجميع في نهاية المطاف، وذلك عندما تنتهي ظروف انعدام الأمن التي أدت إلى إنشائها.
正如上文指出的,代表会见的一些政府官员表示,一旦导致建立集中营的不安全情况不复存在,这些营地最终将全部关闭。 - وسيستثمر مبلغ 17.88 مليون دولار، مصنف لفعالية التنمية، في هذه الوظيفة في الفترة 2014-2017، والذي تمت تسويته جزئياً عن طريق عمليات إعادة التجميع ووفورات قدرها 9.31 مليون دولار.
2014-2017年,总计1 788万美元类别为发展实效的资金将投入这项职能,部分由931万美元重新调整和节余抵消。 - وساعد ممثل مفوضية حقوق الإنسان في تسهيل عملية الحوار التي أجراها الفريق القطري مع الحكومة حول هذه المسألة، داعيا إلى إزالة أكثر من 50 مخيما من مخيمات " إعادة التجميع " تم إنشاؤها منذ العام الماضي.
难民专员办事处代表协助国别工作队就这一问题同政府进行对话,呼吁解散自去年以来建立的50多个集结营地。 - ويُطلب تقديم مزيد من المعلومات عن الحالة السائدة في مخيمات إعادة التجميع وكذلك عن التكوين العرقي للمقيمين في هذه المخيمات وإمكانية مغادرتهم لها أو إقامتهم فيها بحرية.
此外,还要求提供,有关重组难民营的现实情况,和营内被安置的人的种族组成情况,以及这些人是否能自由离开或在营内居住的资料。