إصلاحات اقتصادية造句
例句与造句
- وفي عام 1992، نجم انخفاض معدّل البطالة عن تحسّن الحالة الاقتصادية عموماً نتيجة إصلاحات اقتصادية وأوضاع مناخية حسنة.
1992年,失业率下降,这主要得益于经济改革和良好气候条件带来的整体经济状况好转。 - وأدّت تلك التحولات، بالاقتران مع الحاجة الماسة لإحداث إصلاحات اقتصادية واسعة النطاق، إلى إعاقة نمو البلد.
当时,我国经济、社会结构正经历重大变革,加上迫切需要进行重大的经济改革,我国的发展减缓。 - وما انفك المغرب يبذل جهوداً جبارة عن طريق الاستثمار وإجراء إصلاحات اقتصادية واجتماعية بغية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري.
摩洛哥通过投资以及经济和社会改革,为在国家一级实现千年发展目标作出了巨大努力。 - وقد أعاق الجهود الرامية إلى إدخال إصلاحات اقتصادية القدرة التقنية المحدودة لدى القطاعين العام والخاص على وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات المطلوبة.
实施经济改革的努力由于公私部门制定和执行必要政策和战略的技术能力有限而受到阻碍。 - وأضاف أنه قد جرى تنفيذ إصلاحات اقتصادية بعيدة الأثر بهدف إنشاء مجال اقتصادي واحد يستند إلى التكامل الاقتصادي والتفاعل السياسي.
已经执行了长远的经济改革,目的是要建立一个基于经济一体化和政治互动的单一经济空间。 - وقد دخلت معظم دول المنطقة في إصلاحات اقتصادية وعمليات إعادة هيكلية، لتشجيع اقتصاديات السوق واللامركزية وتقليص معدلات التضخم.
阿拉伯区域的大多数国家都经历了经济改革和改组、促进市场经济、权力下放和降低通货膨胀率。 - ففي ثمانينات وتسعينات القرن الماضي، اعتمد العديد من البلدان الأفريقية إصلاحات اقتصادية شاملة قلّصت دور الدولة في الاقتصاد.
在1980和1990年代,许多非洲国家进行了彻底的经济改革,削弱了国家在经济中的作用。 - وتنفذ الحكومة الآن إصلاحات اقتصادية وتبني مؤسسات لتحقيق مستويات أعلى للتنمية الاجتماعية في الخطة الإنمائية لما بعد عام 2015.
现在,政府正在进行经济改革和制度建设,以在2015年后环境中实现更高水平的社会发展。 - إن ذلك من شأنه أن يسهم في توطيد أكيد للسلام، وهو ما قد يساعد بدوره في إيجاد الظروف الملائمة لإجراء إصلاحات اقتصادية جدية وتحقيق التنمية.
这将有助于稳定地巩固和平,这反过来会有助于为重要的经济改革和发展创造条件。 - وندرك أن ذلك يتطلب حيّزاً مالياً معززاً، أجرينا فيه إصلاحات اقتصادية وضريبية، بالتعاون الوثيق مع الشركاء الإنمائيين الدوليين.
我们意识到,这需要增强财政空间,为此,我们已与国际发展伙伴密切合作,开始经济和税务改革。 - وشهدت تلك العملية التاريخية تنفيذ إصلاحات اقتصادية وسياسية، فضلا عن الإصلاحات التي نفذت في مجال الإدارة العامة.
第四次体制改革于1998年开展,基本上已经在中央(即国务院)完成,目前在地方政府一级执行中。 - لكن في حين نجحت بعض البلدان الاشتراكية في ادخال إصلاحات اقتصادية ايجابية، جاءت معظم التجارب الاصلاحية مخيبة للآمال أو قصيرة العمر.
但是,虽有一些社会主义国家设法进行了积极的经济改革,但大多数改革经验是令人失望或短暂的。 - وأجرت البلاد إصلاحات اقتصادية شملت تحرير الشؤون الاقتصادية والمالية، وانصب التركيز، في جملة أمور، على تخفيف حدة الفقر وخلق فرص العمل.
缅甸已进行了经济改革,包括经济和金融自由化,其中除其他外,改革的重点是减贫和创造就业机会。 - ومنذ مطلع التسعينات، بدأت معظم بلدان المنطقة إجراء إصلاحات اقتصادية للتكيف على نحو أفضل مع اتجاهات التجارة المتحررة والعولمة().
从1990年代初期以来本区域大多数国家都开始了经济改革以便更好地适应自由化贸易趋势和全球化的需要。 - وفيما يتعلق بقضية المسؤولية الوطنية، قالت إن أقل البلدان نمواً قد أقرت بهذه المسؤولية، وهي تعتمد إصلاحات اقتصادية ترمي إلى دمج اقتصاداتها في الاقتصاد العالمي.
关于国家责任问题,最不发达国家承认这一问题,并正在实施经济改革,使其自身融入世界经济。