×

إصدار أمر قضائي造句

"إصدار أمر قضائي"的中文

例句与造句

  1. وقد يُقتضى إصدار أمر قضائي أو اتخاذ تدابير احترازية أو أي شكل آخر من أشكال التدخل القضائي أو الإداري لمنع وقوع أي عمليات إخلاء قسري أو انتهاكاتٍ أخرى وشيكة.
    可要求发布强制令、采取防范性措施或其他司法或行政干预手段,以防止立即强迫驱逐或其他违反人权的情况。
  2. وينص هذا القانون على منح القوات المسلحة السلطات المخولة للشرطة القضائية، كما يمنحها الحق في التفتيش وفي إجراء الاحتجاز الإداري وغير ذلك من الإجراءات بدون إصدار أمر قضائي مسبق بذلك.
    这项法律的条款赋予武装部队以司法警察的权力,并授权武装部队不经事先司法裁决可进行搜查、行政拘留或采取其他措施。
  3. ورُفعت دعوى أخرى لم يصدر بشأنها حكم حتى الآن، للطعن في تشكيل لجنة الانتخابات الوطنية؛ وقد التُمس إصدار أمر قضائي لوقف عقد الاستفتاء استنادا إلى مبررات دستورية، بيد أنه لم يصدر حكم بهذا الصدد.
    另一起诉讼对全国选举委员会的组成提出异议,该诉讼尚未裁决。 有政党援引宪法规定申请禁止令,以叫停全民投票,但尚未就此作出裁决。
  4. وإذا رُئي أن الأسباب التي دعت إلى إعلان عدم أهلية شخص طبيعي قد انتفت، يجوز إصدار أمر قضائي برد الأهلية لذلك الشخص وإنهاء الوصاية المفروضة عليه (المادة 26 من القانون المدني لتركمانستان).
    如果其被认定为无行为能力人的依据消失,那么法院会认定其有行为能力。 根据法院的判决取消其法定监护(《土库曼斯坦民法典》第26条)。
  5. ولدى توافر العناصر الكافية تطلب النيابة العامة إلى قاضي الإجراءات إصدار أمر قضائي برفع السرية المصرفية وتجميد الأموال، وتتولى وحدة غسل الأموال التابعة لجهاز التحقيق القضائي تنفيذ ذلك وتنقل الأمر مباشرة إلى الكيان المالي.
    在证据确实、充分时,公安部要求审理法官颁发法院命令解除银行秘密和冻结资金,这项命令由司法侦查机关的反洗钱工作组负责施行,直接下令金融机构。
  6. ذلك أن أي طرف معني يحق له، وفقاً للفصل 15 من قانون إنفاذ الأحكام لسنـة 1992، أن يطلب من المحاكم إصدار أمر قضائي زاجر بوقف التنفيذ، إما بعد إثارة القضية أمام
    根据1992年的《判决实施法》第15章,在一项案件已经提交法庭或还未提交法庭的情况下均可要求法庭发布一项禁令,请法庭命令行政当局推迟将申请庇护者驱逐出境。
  7. إلا أنه من المفيد أن يكون ما يتعين اتخاذه من خطوات فورية، مثل الطلب أولا من المحكمة إصدار أمر قضائي سابق لحجز أموال أو أي ممتلكات أخرى أو تجميدها، غير منصوص عليه في قانون منع الإرهاب.
    在此方面,《防止恐怖主义法》未具体触及毫不拖延地采取冻结和扣押措施,但可以说明问题的是,该法律并未规定在扣押或冻结资金或其他财产前必须首先采取向法院申请发布命令的中间步骤。
  8. وهذا يعني أن النيابة العامة، إن رفضت المطالبة بسبب عدم إيداع المبلغ مسبقاً، فإن القانون الفرنسي يعتبر المطالبة غير صحيحة ويحق للنيابة العامة إصدار أمر قضائي بالتنفيذ لفائدة الخزانة العامة، دون أن يكون قاض مستقل ونزيه قد نظر في الوقائع.
    " 这就意味着如果申诉因为没有缴纳押金而被检察院驳回,根据法国的法律,申诉就是无效的,检察院就可以国库名义签发欠缴单,而无需经过独立和无偏倚的法官审查案情。
  9. وبالإضافة إلى هذا فإن إدراج عبارة " الطرف المخطئ أو أحد أفراد الأسرة الآخرين " في القانون المعدَّل يمكِّن المحاكم الآن من إصدار أمر قضائي بالنسبة لجميع أفراد الأسرة الذين يعيشون تحت سقف واحد، أي ليس فقط بالنسبة للزوجين.
    除此以外,修订后的法律中 " 有过错的一方或其他家庭成员中一人 " 表述的内涵使得法院有权对住在一起的所有家庭成员(即不仅限于配偶)做出强制令裁决。
  10. 91- وفي الهند، يجوز للقضاة بموجب المادة 13 من قانون حظر زواج الأطفال لعام 2006 إصدار أمر قضائي ضد أي شخص، بما في ذلك ضد أحد أعضاء منظمة أو جمعية من الأشخاص، بحظر زواج الأطفال إذا كانوا مقتنعين بأنه تم تدبير مثل ذلك الزواج أو أنه على وشك أن يعقد.
    印度2006年《禁止童婚法》第13节规定,如果治安法官确信童婚已经安排或即将举行正式仪式,则可以对任何个人,包括组织或个人协会的成员发出指令,禁止这种婚姻。
  11. 8-3 وأخيراً، احتج صاحب البلاغ بأن إشارة الدولة الطرف إلى القانون المتعلق " بالموثقين " لا تنطبق على قضيته، لأن إصدار أمر قضائي أو تقديم الطلبات إلى المحكمة العليا والبرلمان لتمكينه من الاطلاع على ملف قضيته الجنائية لا يستلزمان أي توثيق من قبل كاتب عدل.
    3 最后,提交人说缔约国提到的 " 公证人 " 法与他的案件毫不相干,因为签发令状以及向最高法院和议会申请获得他的刑事案件档案都不需要公证人的证明。
  12. وفي حالة عدم مبادرة الدولة دون مبرِّر إلى اعتماد تدابير ملائمة وفي الوقت المناسب لمعالجة حالات انعدام أمن الحيازة مع مراعاة استخدام مواردها المتاحة، يمكن أن يشمل الانتصاف إصدار أمر قضائي بوضع وتنفيذ خطة عمل معقولة تهدف إلى تحقيق أمن الحيازة للفئات المتضررة().
    如果国家在没有合理理由的情况下,未能及时采取适当措施,利用可用的资源处理保有权无保障的问题,则提供的补救应包括发布强制令,要求制定并落实一项旨在保障受伤害群体保有权的合理行动计划。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "إصدار"造句
  2. "إصداء"造句
  3. "إصحاح"造句
  4. "إصبعي"造句
  5. "إصبع القدم"造句
  6. "إصدار الأحكام"造句
  7. "إصدار الشهادات الحرجية"造句
  8. "إصدار سندات الأمم المتحدة"造句
  9. "إصدارات"造句
  10. "إصرار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.