إستثنائي造句
例句与造句
- لدي عرض إستثنائي شيء أعرضه على الزبائن المفضلين فقط
我的高价货只提供给 那些有优先权的顾客 - (هانت) شخص متدرب بشكل إستثنائي ومندفع للغاية.
亨特经历过独一无二的训练 并且是一个很有头脑的人 - يتألف جدول الأعمال لأي إجتماع إستثنائي من البنود التي إقترح النظر فيها في طلب عقد الإجتماع الإستثنائي فقط.
非常会议的临时议程仅应包括那些要求召开非常会议的请求提请予以审议的议程项目。 - وقالت إن تحديد الحصص كتدبير إستثنائي مؤقت لا يتناقض مع القانون الإسرائيلي إلا أن هذه المسألة لم تعالجها المحاكم.
在她看来,虽然法院还没有解决这个问题,设立配额作为暂行特别措施并不违反以色列的法律。 - يعني " إجتماع " أي إجتماع عادي أو إستثنائي لمؤتمر الأطراف يعقد وفقاً للمادة 18 من الإتفاقية؛
" 会议 " 是指根据《公约》第18条召开的缔约方大会的任何常会或非常会议; - يعني " إجتماع " أي إجتماع عادي أو إستثنائي لمؤتمر الأطراف يعقد وفقاً للمادة 18 من الإتفاقية؛
" 会议 " 是指根据《公约》第18条召开的缔约方大会的任何常会或特别会议; - يتألف جدول الأعمال لأي إجتماع إستثنائي من البنود التي إقترح النظر فيها في طلب عقد الإجتماع الإستثنائي فقط.
特别会议的议程仅应包括提议在缔约方大会某次常会上审议的议程项目或那些要求召开特别会议的请求中提请予以审议的议程项目。 - في حالة إنعقاد إجتماع إستثنائي بناء على طلب خطي مقدم من أحد الأطراف، يعقد هذا الإجتماع في موعد لا يتجاوز تسعين يوماً من تاريخ حصول الطلب على تأييد ثلث الأطراف على الأقل، وفقاً للفقرة 3.
如非常会议系根据一缔约方的书面请求举行,则非常会议应自这一请求按照本条第3款得到至少三分之一缔约方之日起九十天之内举行。 - في حالة إنعقاد اجتماع إستثنائي بناء على طلب كتابي مقدم من أحد الأطراف، يعقد هذا الاجتماع في موعد غايته تسعون يوماً من تاريخ حصول الطلب على تأييد ثلث الأطراف على الأقل، وفقاً للفقرة 3.
如特别会议系根据一缔约方的书面请求举行,则特别会议应自这一请求按照本条第3款得到至少三分之一缔约方支持之日起九十天之内举行。 - وتبدأ فترة شغل الرئيس لمنصبه على الفور، بينما تبدأ فترة شغل نواب الرئيس لمناصبهم عند اختتام الاجتماع الذي تم إنتخابهم فيه. ويظل الرئيس في منصبه إلى أن يتم إنتخاب رئيس جديد في بداية الاجتماع العادي الثاني لمؤتمر الأطراف، بما في ذلك أي اجتماع إستثنائي يُعقد خلال هذه الفترة.
这些主席团成员的任职期应自该届会议闭幕时开始,直至缔约方大会下一届常会闭幕时为止,其中囊括在此期间举行的任何特别会议。
更多例句: 上一页