×

إرنست ويونغ造句

"إرنست ويونغ"的中文

例句与造句

  1. وتشير شركة إرنست ويونغ إلى أن عملية مراجعة الحسابات لا تهدف إلى الكشف عن أي حالات غش أو غيرها من المخالفات التي لا تؤثر في مدى امتثال البيانات المالية والتقرير الإداري لإطار الإبلاغ المالي المعمول به.
    安永公司指出,审计的目的不是要发现财务报表和管理报告中不符合所适用财务报告框架的欺诈和其他违规行为。
  2. وتقع على عاتق العميل المسؤولية عن جميع القرارات الإدارية المتصلة بالخدمات التي تؤديها شركة إرنست ويونغ واستخدام نواتج العمل وعن تحديد ما إذا كانت الخدمات التي تؤديها هذه الشركة مناسبة للأغراض الداخلية الخاصة بالعميل.
    客户负责所有有关安永公司服务的管理决定及其工作产品的使用并确定安永公司的服务是否适合于客户自身的内部目的。
  3. ومع ذلك فإن أي أمور من هذا القبيل تكشف عنها شركة إرنست ويونغ في سياق مراجعة الحسابات سوف تعرض على عميل شركة إرنست ويونغ ( " العميل " ) على الفور.
    不过如果安永公司在审计过程中发现此类事项,则将立即提请安永公司客户( " 客户 " )注意。
  4. ومع ذلك فإن أي أمور من هذا القبيل تكشف عنها شركة إرنست ويونغ في سياق مراجعة الحسابات سوف تعرض على عميل شركة إرنست ويونغ ( " العميل " ) على الفور.
    不过如果安永公司在审计过程中发现此类事项,则将立即提请安永公司客户( " 客户 " )注意。
  5. وسوف تنفذ شركة إرنست ويونغ جميع الإجراءات التي تراها ضرورية في ظل الظروف القائمة للبتّ في الشكل الذي يمكن أن تتجسد به الفتوى التي تنص عليها المادة 322 من القانون التجاري الألماني في البيانات المالية والتقرير الإداري.
    安永公司将在其它认为必要的情况下履行所有程序,以确定采取何种形式按照第322节规定提出对财务报表和管理报告的意见。
  6. ومن أجل تحديد طابع إجراءات مراجعة الحسابات وتوقيتها ونطاقها، سوف تقوم شركة إرنست ويونغ باستعراض نظام الضوابط المحاسبية الداخلية وتقييمه إلى الحد الذي تراه ضروريا، وبخاصة حيثما كان ذلك يفيد في كفالة إجراء المحاسبة بشكل صحيح.
    为确定审计程序的性质、时间和范围,安永公司将在必要范围内,特别是有助于确保适当核算的情况下,审查和评价内部会计控制制度。
  7. يجوز لشركة إرنست ويونغ أن تبرم عقودا من الباطن تخص بعضاً من جوانب خدماتها مع سائر الأعضاء في الشبكة العالمية لشركات إرنست ويونغ ( " شركات إرنست ويونغ " )، وكذلك مع سائر مقدمي الخدمات الذين يجوز لهم التعامل المباشر مع العميل.
    安永公司可将部分服务分包给安永公司全球网络的其他成员(安永各公司)以及其他服务提供者,后者可直接与客户联系。
  8. يجوز لشركة إرنست ويونغ أن تبرم عقودا من الباطن تخص بعضاً من جوانب خدماتها مع سائر الأعضاء في الشبكة العالمية لشركات إرنست ويونغ ( " شركات إرنست ويونغ " )، وكذلك مع سائر مقدمي الخدمات الذين يجوز لهم التعامل المباشر مع العميل.
    安永公司可将部分服务分包给安永公司全球网络的其他成员(安永各公司)以及其他服务提供者,后者可直接与客户联系。
  9. يجوز لشركة إرنست ويونغ أن تبرم عقودا من الباطن تخص بعضاً من جوانب خدماتها مع سائر الأعضاء في الشبكة العالمية لشركات إرنست ويونغ ( " شركات إرنست ويونغ " )، وكذلك مع سائر مقدمي الخدمات الذين يجوز لهم التعامل المباشر مع العميل.
    安永公司可将部分服务分包给安永公司全球网络的其他成员(安永各公司)以及其他服务提供者,后者可直接与客户联系。
  10. وكما جرت عليه العادة، سوف تنفذ شركة إرنست ويونغ إجراءات مراجعة الحسابات على سبيل الاختبار؛ وهذا ما يستتبع مخاطر لا يمكن تجنبها حتى أنه قد لا يمكن اكتشاف الأخطاء الجوهرية الواردة في عملية مراجعة الحسابات التي تنفَّذ وفقا للمعايير المهنية.
    按照惯例,安永公司将对审计程序进行测试;这就导致一种不可避免的风险,即在根据专业标准进行的审计中甚至可能无法发现重大错报。
  11. وبهذه الصفة، سوف تقوم شركة إرنست ويونغ بالتخطيط للمراجعة وتصميمها وفقا للمعايير المهنية بحيث يمكن الكشف عن الأخطاء التي تمس جوهريا بالبيانات المالية موضوع المراجعة ( " البيانات المالية " ) وفقا لاتفاق الاستعانة وأي تقرير إداري مرافق ( " التقرير الإداري " )، مع التأكد منها بدرجة معقولة.
    因此,安永公司将按照专业审计标准策划和制定审计工作,合理确保在根据业务约定协议审计的财务报表以及任何相关管理报告中发现有重大影响的错报。
  12. وستقوم شركة إرنست ويونغ بمعالجة البيانات الشخصية وفقا للقانون المنطبق واللوائح التنظيمية المهنية، بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) القانون الاتحادي الألماني لحماية البيانات.
    安永公司将依照适用的法律和专业人员条例,包括(但不限于)BDSG[ " Bundesdatenschutzgesetz " :德国联邦数据保护法],处理个人数据。
  13. يجوز أن يتضمن خطاب التمثيل الذي تطلبه شركة إرنست ويونغ من الإدارة إقرارا، بصيغة موجزة في ضميمة ترفق بخطاب التمثيل، بأن الآثار المترتبة عن الأخطاء غير المصوّبة على البيانات المالية وتقارير الإدارة المشفوعة بها هي أخطاء غير جوهرية، سواء في مجملها أو كل على حدة.
    安永公司要求管理层提供的法律代理声明书可能包括一项确认,即财务报表和附带的管理报告中未经更正的错报所产生影响,均纳入附文中法律代理声明书的概述,并且无论是单独还是全部都无关宏旨。
  14. وتشدد هذه الشركة على أنها غير ملزمة على الإطلاق بإسداء المشورة القانونية أو إجراء استعراض قانوني، وأن اتفاق الاستعانة هذا لا يشمل إسداء المشورة القانونية العامة؛ ومن ثَمَّ، ينبغي أن يقدم العميل أي صياغة موحدة تتيحها شركة إرنست ويونغ فيما يتصل بأداء اتفاق الاستعانة إلى مستشاره القانوني الخاص لكي يستعرضها من الناحية القانونية بشكل حاسم وباتّ.
    安永公司强调,它没有义务提供法律咨询或法律审查,而且这一业务约定并不包括一般法律咨询意见;因此,客户应将从安永公司得到关于业务约定执行情况的标准措词提交给其自身法律顾问作出结论性法律审查。
  15. يعوِّض العميل شركة إرنست ويونغ عن جميع المطالبات التي تقدمها الأطراف الثالثة (بما في ذلك الأطراف المنتسبة)، وما يتمخض عنها من التزامات وخسائر وأضرار وتكاليف ونفقات (بما في ذلك التكاليف القانونية الخارجية المعقولة) تنشأ إما عن استخدام الطرف الثالث أي ناتج عمل يكشفه له العميل أو يُكشَف له عنه من خلال العميل أو بناء على طلب العميل، أو عن الاعتماد على ناتج العمل ذاك.
    客户应就由第三方(包括分支机构)因使用或依赖向其披露任何工作产品或通过客户端或根据客户端要求向其提供工作成果,所产生负债、损失、损害赔偿、费用和开支(包括合理的外部法律费用)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إرنست هيمنغواي"造句
  2. "إرنست ماخ"造句
  3. "إرنست باي كوروما"造句
  4. "إرنست"造句
  5. "إرنا"造句
  6. "إرنستو"造句
  7. "إرنستو بيريز"造句
  8. "إرنستو سامبر"造句
  9. "إرني"造句
  10. "إرهاب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.