أياما造句
例句与造句
- فقد أخذ منا جميعا أياما وأسابيع من المفاوضات.
我们大家为此谈判了几天 -- -- 事实上,几个星期。 - فالعديد من البلدان نظمت أياما وطنية للتحصين من أجل القضاء على الشلل.
许多国家开展了消灭小儿麻痹症的全国免疫日。 - ويمكن أن يتطلب ذلك أياما قليلة، ويعتمد ذلك على نوع وتعقيد الاقتراح.
这可能需要几天时间,要由提案的类型和复杂程度来定。 - ويضع القانون، في معظم الدول الأطراف حدودا زمنية أكثر دقة، وترى اللجنة ان التأخير لا ينبغي أن يتجاوز أياما معدودة.
委员会认为,延迟的期限不得超过几天。 - ويضع القانون، في معظم الدول الأطراف حدودا زمنية أكثر دقة، وترى اللجنة أن التأخير لا ينبغي أن يتجاوز أياما معدودة.
委员会认为,延迟的期限不得超过几天。 - ويشير إلى قرار اللجنة)٧٩( حيث قالت إن اﻻحتجاز يجب أﻻ يتجاوز أياما قليلة.
提及了委员会的判例,79它在其中裁定拘留不得超过数天。 - وفي أوروبا، كما تعرفون، نخصص أياما معيـّنة كل عام للاحتفال بالتراث الثقافي الأوروبي المشترك.
众所周知,我们每年专门用几天来庆祝共同的欧洲文化遗产。 - وكان إرسال المعلومات إلى أشخاص آخرين في مختلف بقاع العالم يستغرق منا أياما وشهورا.
我们需要数日和数月才能将信息传送到世界不同地方的其他人。 - وفي بعض البلدان التي تعلن أنها بلدان ديمقراطية تعتبر أيام النصر على الفاشية أياما للمأساة.
在一些自称民主的国家,战胜法西斯的日子被视为悲剧的日子。 - ومن ناحية أخرى، كانت الشابات في معظمهن في فئات تعمل أياما أقصر أو كان لها عمل مؤقت أو تعاقدي.
而年轻妇女在工作期限较短的人群或临时工、合同工中占大多数。 - وادعي أن التاميل يحبسون في زنزانات قاتمة بالغة الصغر دون طعام أو دورة مياه أياما عدة.
据称泰米尔人被关在非常狭小黑暗的牢房中,多日不给食物,又没有卫生设施。 - وحضر أيضا ممثلون عن وكالات الأمم المتحدة أياما مشابهة ليوم أندية الليونز مع برامج الأمم المتحدة في مختلف أنحاء العالم.
联合国各机构的代表也参加了在世界各地举办的狮子日与联合国方案活动。 - ودعمت إدارة العمل في لكسمبرغ أياما للفتيات والأولاد لتزويد التلاميذ في الصف التاسع بمعلومات عن المهن غير التقليدية.
卢森堡的就业管理局支持女孩日和男孩日,让九年级学生了解非典型的专业工作。 - وإذ تشير الدولة الطرف إلى صﻻحيات اللجنة وإلى تعليقها العام، تجادل بأنه من الواضح أﻻ يتجاوز التأخير أياما معدودة.
至于委员会的判决录及其一般评论,缔约国辩称,很清楚延迟不得超过几天的时间。 - ودُفن بعضهم حيا ولا يزال يُعثر على جثثهم، وهناك عدة مدنيين ظلوا على قيد الحياة أياما تم انتشالهم من تحت الأنقاض.
有些人被活埋,尸体陆续被发现。 还有几个平民幸免于难,几天之后才被救出。