أوّلي造句
例句与造句
- وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه لم يتسنَّ في هذه المرحلة توفير تقدير أوّلي للتكاليف العامة للمشروع.
咨询委员会获悉现阶段无法提供项目总费用的初步概算。 - كل طرف يوجد تعدين أوّلي للزئبق داخل أراضيه [في تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية]
[在公约对其生效之日]境内有初级汞矿开采活动的各缔约方 - وهذا الاجتماع هو محفل أوّلي لآليات المساءلة الاجتماعية والبيئية التابعة للمنظمات المالية الدولية والإقليمية.
这是国际和区域金融组织的社会及环境问责机制的主要论坛。 - كما أود أن أهنئ الدول الأعضاء على جهودها الضخمة من أجل التوصل إلى اتفاق أوّلي في بالي.
我还要祝贺会员国作出重大努力,在巴厘达成初步协议。 - تحليل أوّلي للآثار الناجمة عن الإطار المفاهيمي المنسق المقترح المترتبة في منهجية الهيئة لاسترداد التكاليف
五. 初步分析拟议统一概念框架对妇女署费用回收方法的影响 - تقرير مرحلي أوّلي من الرئيسين المتشاركين (صاحبة السعادة السيدة أ.
联席主席(哥斯达黎加A.T. Dengo Benavides女士阁下和 - يكشف استعراض أوّلي مقارن للمعلومات المتاحة، على ما يبدو، النقاب عن بعض الخصائص المشتركة بين الجرائم الأربع عشرة.
初步全面比较现有的资料后发现了14宗罪案的某些共性。 - والغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقرير مرحلي أوّلي عن ذلك العمل كي تنظر فيه اللجنة.
本说明的目的是提供关于这项工作的初步进展报告供委员会审议。 - ويتمثل تركيز مركز تبادل البيانات بشكل أوّلي على المواد اللازمة لدعم الاحتفال بيوم عمل دولي؛
信息交流中心的初期重点将是关于支持设立国际行动日所需的材料; - وقد نفذ المشروع التجريبي للتحصين ضد هذا السرطان بشكل أوّلي في ثلاث مقاطعات.
已经针对这一癌症推行了免疫接种试点计划,最初在三个地区进行尝试。 - وقد قدر تحليل أوّلي لهذه الكتلة الحيوية بأنها تصل إلى 44.29 مليون طن يمكن أن تنتج 4 ملايين طن.
初步分析估计生物量为4 429万吨,可能产出为400万吨。 - وعلاوة على ذلك، فإن الملاحظات التي تقدمها المقررة الخاصة فيما يلي ملاحظات ذات طابع أوّلي وتحتاج إلى مزيد من التفصيل.
此外,特别报告员以下的意见是初步的,需要进一步详细阐述。 - ويتضمن سيناريو الحد الأعلى سيناريو الحد الأدنى، زائدا الأموال المرصدة لمشاريع والتي يوجد لها التزام أوّلي من مانحين.
高限方案包括基准方案外加捐助者已作出初步承诺的专用项目资金。 - وينشأ التفاوت الاقتصادي داخل البلدان بسبب تفاعل القوى المحددة لتوزيع أوّلي وثانوي للدخل.
国内的经济不平等是由于决定了收入的初次和二次分配的种种因素的相互作用。 - (ب) أخذ علما بما أبداه بعض الدول الأعضاء من اهتمام أوّلي باستضافة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر؛
(b) 确认一些成员国暂时表示有兴趣作为东道国主办大会第十三届会议;