أنظمة المعلومات造句
例句与造句
- ونجاح الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في البعثات رهين، إلى حد كبير، بفعالية أنظمة المعلومات الميدانية في البعثات.
特派团内通信和信息技术的成功在很大程度上有赖外地任务信息系统的效能。 - (ج) التحذير من الأمراض الـمُعْدية ورصد انتشارها والسيطرة عليها، من خلال تحسين أنظمة المعلومات المشتركة.
c) 通过改善共同信息系统,对传染性疾病的传播发出警告并进行监测和控制。 - وعُقدت، خﻻل فترة التقرير، حلقات عمل في إدارة المؤسسات الحكومية، وإدارة أنظمة المعلومات الجغرافية والمشاريع.
在本报告所述期间,举办的讲习班有政府机构的管理、地理信息系统和项目管理。 - وإضافة إلى ذلك، قدم الفريق اقتراحات بشأن تنقيح واستكمال دليل أنظمة المعلومات الجغرافية ورسم الخرائط الرقمية()؛
此外,专家组就有关《地理信息系统和数控绘图手册》 的修订和更新提供了建议; - )ح( وضع برنامج تدريبي على أنظمة المعلومات المكانية لﻻستفادة منه في تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
(h) 编制了空间信息系统培训方案,协助落实《联合国气候变化框架公约》; - وينبغي أن تضمن أنظمة المعلومات الصحية توفر بيانات موثوقة وشفافة ومتسقة وأن تحمي في الوقت نفسه حق الأفراد في الخصوصية.
卫生信息系统应该确保数据资料可靠、透明和一致,同时有保护个人的隐私权。 - 119-8- إبطال التعديلات الأخيرة لقانون العقوبات وقانون الصحافة والمنشورات وقانون جرائم أنظمة المعلومات (النرويج)؛
8. 废除近期关于《刑法》、《新闻和出版物法》和《信息系统犯罪法》的修正案(挪威); - السيدة أليس شاو، مسؤولة أنظمة المعلومات الجغرافية (متكلمة)، نائبة الرئيس، فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية
Alice CHOW 女士,地理信息系统干事(发言人),联合国地理信息工作组副主任 - )ط( عقد حلقة عمل تدريبية على أنظمة المعلومات المكانية في فييت نام في إطار اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
(i) 在《联合国气候变化框架公约》范畴内在越南举办了一次空间信息系统讲习班。 - وأشار الوزراء أيضا إلى الحاجة إلى الأخذ بأحدث أنظمة المعلومات الإدارية لتسهيل التخطيط والمراقبة والمتابعة التعليمية القائمة على المعرفة.
部长们还认为,应该建立最先进的管理信息系统,推动以知识为基础的教育规划、监督和落实工作。 - وينبغي للدول أن تستعرض بصورة دورية أنظمة المعلومات الصحية الموجودة لديها، بما في ذلك نظم تسجيل الإحصاءات الحيوية وبيانات مراقبة الأمراض، بهدف تحسينها.
各国应该定期检查其卫生信息系统,包括关键的登记备案和疾病监测,以期改进这种系统。 - )ﻫ( تحسين النظام الوطني لرصد المعلومات عن أحوال العمل واﻷحوال الصحية للعمال والموظفين وجعله متفقاً مع أنظمة المعلومات المشابهة في اﻻتحاد اﻷوروبي؛
改进工人和雇员劳动及卫生条件国家信息监测系统,并使其与欧洲联盟类似的信息系统相兼容; - كما أن أنظمة المعلومات الإدارية ضرورية أيضاً من أجل تحسين إجراءات معالجة شؤون الهجرة للزائرين ووضع جردٍ للمنتجات والهياكل الأساسية.
另外,改进对游客的出境管理程序以及制定产品与基础设施的详细目录,也需要此种管理信息系统。 - في تحديد المركز - المكان الذي توجد فيه أنظمة المعلومات والمكان الذي يمكن فيه ولوجها.
公约在定义营业地时按照其看待现代通信的本质的方式,排除了信息系统所处的地点以及它们可以被安装的地点。 - 22- ونفذت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مجموعة متنوعة من البرامج القارية والإقليمية، تشمل تطوير وتنفيذ أنظمة المعلومات الجغرافية لتعزيز النتائج الإنمائية.
非洲经委会实施了各种非洲大陆和区域方案,包括开发和实施了旨在促进取得发展成果的地理信息系统。