أملى造句
例句与造句
- فليس هناك ما يبرر تنقل موظفي اللغات داخل أو فيما بين مراكز العمل إلا إذا أملى ذلك احتياجات تحسين جودة وكفاءة خدمات مؤتمرات المنظمة.
只有在提高本组织会议服务质量和效率有此必要时,语文工作人员才可在本工作地点内以及在工作地点之间流动。 - وأقر ممثل الأمانة العامة بأن تعدد الصعوبات خلال عام 2000 هو الذي أملى تحديد مواعيد دورات الهيئات الحكومية الدولية المعنية في أوقات قريبة جدا من بعضها البعض.
秘书处的代表承认,由于2000年期间的种种制约因素,不得不将有关政府间机构的会议一个接一个安排得很紧凑。 - 41- إن تفكيك الخدمات الشبكية المتكاملة رأسياً، بأساليب منها الخصخصة والتحرير، قد أملى إنشاء هيئات تنظيم مستقلة، أي مستقلة عن مقدِّمي الخدمات الاحتكاريين (التابعين للدولة).
将纵向的整合网络服务松绑,包括进行私有化和自由化,就必须建立独立的监管机构,即独立的现有(公共)垄断供应商。 - وقد أملى وحي الآلهة في دلفي عقدها كسبيل لوضع نهاية للحروب التي كانت تعصف في ذلك الوقت بمنطقة بلوبونيز. وهكذا وُضع أقدم اتفاق سلام في التاريخ قائم حتى الآن.
这一传统是在德尔斐神谕的指引下,作为结束当时摧毁伯罗奔尼撒半岛的战争的一种手段而形成的,并由此创造了历史上最持久的和平。 - وقد أملى وحي الآلهة في دلفي عقدها كسبيل لوضع نهاية للحروب التي كانت تعصف في ذلك الوقت بمنطقة بلوبونيز. وهكذا وُضع أقدم اتفاق سلام في التاريخ قائم حتى الآن.
这一传统是在德尔斐神谕的指引下,作为结束当时摧毁伯罗奔尼撒半岛的战争的一种手段而形成的,并由此创造了历史上最持久的和平。 - وعلاوة على ذلك وبغرض ترجمة هذه الالتزامات إلى إجراءات عملية، أملى الإعلان منهجية الحوار وآلياته وأجهزته وسبل تمويله وفوض الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي في تعيين جهة تنسيق مهمتها متابعة الحوار بين الحضارات متابعة فعالة.
此外,为将这些承诺付诸行动,宣言就对话的方法、机制、结构和经费筹措作出了指导,并授权伊斯兰会议组织秘书长指定一个协调人来积极推进不同文明间的对话。 - ومما أملى استحداثهما أنه غالبا ما يكون توفير الدعم السوقي الذاتي لمواقع سرية أو فصيلة بعيدة أكثر تعقيدا من الناحية التقنية وأكثر تكلفة من توفيره لقاعدة رئيسية حيث يمكن توفير أقصى قدر من وفورات الحجم.
这些类别所根据的前提是,由一个部队派遣国维持外国连队和排队哨所在技术上往往比维持一个主要基地更困难和昂贵,因为主要基地有着尽量取得规模经济节省的可能。 - وكما يشدد على ذلك إيف كوبينس، وهو عالم فرنسي، " إذا كان المناخ قد أملى على الإنسان سلوكه لآلاف السنين، فإن الإنسان هو الذي يملي اليوم سلوكه على الطبيعة " .
正如法国科学家Yves Coppens所强调的, " 数千年来,气候已经支配了人类的行为;今天,人类需要支配其对于自然的行为。 " - وللمؤسسات العربية ورجال الأعمال العرب فضل في ذلك، لكنني لا أستطيع أن أخفى خيبة أملى أمام ما ضاع من الفرص العديدة في حين أن سبل التعاون البيني العربي الكثيرة تبقى كلها غير مستغلة بما فيه الكفاية، رغم الجهود المعتبرة المسجلة، حقاً، منذ بضعة أشهر.
这主要归功于阿拉伯机构和阿拉伯商人的努力。 然而,令我失望的是,尽管在最近几个月中我们做出了巨大努力,我们却失去了太多的机会,而阿拉伯区域内合作的许多方法依然未得到充分利用。
更多例句: 上一页