ألّف造句
例句与造句
- ألّف وشارك في تأليف عدد من الكتب ومقالات تتناول عدة جوانب من القانون الدولي التعليم
许多涉及国际法不同方面的着作和文章的作者或共同作者 - ألّف (ثور) كتابا عن رحلة (كون-تيكي) تُرجـِم لـ70 لغة و باع 50 مليون نسخة
索尔将康提基号的远征故事写成书 翻译成70多国语言 卖出超过5千万册 - وقد ألّف العديد من الكتب والمقالات عن حقوق الإنسان، والقانون الدستوري، والتجاذبات بين القانون والاقتصاد، والحقوق الاجتماعية والنظام القضائي والعدالة الانتقالية.
曾撰写大量关于人权、宪法法、法律与经济学的对立、社会权利、司法制度和过渡司法的着作和文章。 - ألّف واشترك في تأليف وتحرير أكثر من 30 منشورا مستقلا في مجال سياسات الإعاقة ركز فيها بوجه خاص على التوظيف وإعمال حقوق الإنسان
在残疾政策领域发表、联合发表和编辑了30篇以上的独立出版物,重点尤其是就业和人权的实施; - وإذا وقعت الجريمة من عصابة مسلحة تكون العقوبة السجن المؤبد أو المؤقت لأفرادها أو الإعدام أو السجن المؤبد لمن ألّف العصابـة أو تولى رئاستهـا أو قيادة ما فيها.
如果犯罪者为武装团队,其成员可处以无期徒刑或有期徒刑,组织者、领导者或担任任何领导职务者可处以死刑或无期徒刑。 - وقد ألّف القاضي ميرون، وهو أحد العلماء القياديين في القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي، بعضا من الكتب والمقالات التي ساعدت على بناء الأسس القانونية للمحاكم الجنائية الدولية.
作为国际人道主义法、人权法和国际刑法的权威学者,梅龙法官撰写了一些书和文章,为奠定国际刑事法庭的法律基础做出了贡献。 - ففي القرن الثامن عشر، عندما ألّف آدم سميث كتابه " بحث في الطبيعة وأسباب ثروة الأمم " ، كان دخل الفرد في أغنى بلدان العالم (هولندا) أربعة أضعاف ما كان عليه في أفقر دول العالم (نيبال).
18世纪初,亚当·史密斯写《国富论》时,世界上最富裕国家(荷兰)的人均收入是当时最贫穷国家(尼泊尔)的四倍。 - ويرى صاحب البلاغ أن القاضي ألّف رواية بالاستناد إلى مجرد أفكار كان قد أعرب عنها أثناء المحاكمة وتم تحويلها فيما بعد إلى اتهامات مُلَفَّقة، بغض النظر عن أكاذيب السيدة غاسقون المتراكمة.
提交人认为,法官设想的情节不过是依据提交人在审判期间的述说,后来又用来佐证捏造的指控,尽管Gascon女士说了种种谎言。 - ألّف ما يربو على 170 ورقة في القانون الدولي، نُشرت في عدة بلدان من بينها الاتحاد الروسي، وجورجيا، واليونان، وإيطاليا، وصربيا، وسويسرا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية
着述170多篇国际法论文,在俄罗斯联邦、格鲁吉亚、希腊、意大利、塞尔维亚、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国等地出版 - ألّف ما يربو على 170 ورقة في القانون الدولي، نُشرت في الاتحاد الروسي، وجورجيا، واليونان، وإيطاليا، وصربيا، وسويسرا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية، وبلدان أخرى
着有170多篇国际法论文,在俄罗斯联邦、格鲁吉亚、希腊、意大利、塞尔维亚、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国等地出版 - ألّف وقدّم، بصفته محامياً خاصاً، ثمّ أستاذاً لمادة القانون، رسائل تحت مسمّى " صديق المحكمة " تتطرق إلى مسائل تتعلق باللاجئين بما في ذلك شكاوى تتعلق بالجوانب التمييزية في السياسة العامة ضد اللاجئين بسبب العرق والأصل الإثني
作为私人开业律师以及后来作为法学教授撰写并提交了涉及难民事务案的法庭简报,包括对难民政策中基于种族和民族出身的歧视的指控 - 1-4 واستجابة لما جاء في كتاب ويليامز، ألّف لورد لي أوف كروندال لجنةً تمكينية دولية ودعا سير ستيفن سيدلي، وهو قاضي استئناف في إنكلترا وويلز تقاعد من الخدمة في الآونة الأخيرة، إلى رئاسة لجنة من الحقوقيين تُعنى بالتحقيق في الكارثة.
4 针对威廉姆斯博士的书,Lea of Crondall勋爵成立了一个国际授权委员会,并邀请刚退休的英格兰和威尔士上诉法官斯蒂芬·塞德利爵士担任法学家委员会主席,调查这一空难。 - وقد ألّف السيد تارور تسعة كتب حصلت على جوائز، وكذلك العديد من المقالات والمقالات الافتتاحية في مجموعة كبيرة من المنشورات، من بينها " نيويورك تايمز " و " واشنطن بوست " و " لوس أنجيليس تايمز " ، و " انترناشيونال هيرالد تريبيون " و " نيوزويك " .
塔鲁尔先生是一名获奖作者,着有九部书籍,并在《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《洛杉矶时报》、《国际先驱论坛报》、《新闻周刊》等各种出版物上发表众多文章和专栏观点。
更多例句: 上一页