ألمح造句
例句与造句
- وخلال الاتصالات الثنائية، ألمح بعض الوفود إلى بعض المواد الأخرى في مشروع الاتفاقية.
在双边接触期间,一些代表团提到了公约草案的一些其他条款。 - كما ألمح إلى أن المساعدة التقنية قد تكون مهمة جداً في مساعدة الأفراد على الحصول على انتصاف.
他还表示,法律援助在协助个人获得补救方面极为重要。 - وأثناء الحوار البناء، ألمح الوفد النمساوي إلى إمكانية مراجعة الترجمة الألمانية للاتفاقية.
在建设性对话期间,奥地利代表团暗示有可能重新审查《公约》德语译本。 - وأنا لم ألمح أبداً إلى مشاريع، أو صيغ تسويات سابقة، ولئن كانت جديرة بالتلميح.
我本人从来没有暗示过以前的项目或妥协方案,不管它们曾经是多么辉煌。 - 134- ألمح أحد الممثلين إلى أن تسلسل الرسائل والمناقشات يكشف عن فجوة خطيرة في الاتصالات.
134. 一位代表提议,这一系列信件和讨论表明,存在严重的交流隔阂。 - وكان رد سابق قد ألمح إلى أن الاعتداءات الجنسية من جانب الشرطة مقبولة كرد على شواغل الأمن الوطني.
早些时候的回答表明,出于国家安全考虑,警察的性攻击是可以接受的。 - وأشار إلى نجاح الانتخابات في العراق، لكنه ألمح إلى التأخيرات في تشكيل الحكومة المقبلة.
他提到,伊拉克成功地举行了选举,但指出,组建新一届政府的工作出现了延误。 - ولقد ألمح رئيس الوزراء الإسرائيلي لسوريا إلى أنه، من أجل السلام، نحن مستعدون لاستكشاف حل توفيقي شامل.
以色列总理已向叙利亚表示,为了实现和平,我们愿意探索一种全面的折衷办法。 - 123- وتتمثل امكانية أخرى ألمح إليها المقرر الخاص في ظهور قاعدة قطعية مشار إليها بأن لها أثراً رجعياً.
特别报告员提出的另一种可能,是出现新的强制性规范,明确规定具有追述效力。 - 29- وبالنظر إلى نظام السياحة الإلكترونية في مجمله، ألمح بعض الخبراء إلى ضرورة تناوله بوصفه مؤسسة قائمة بذاتها.
如果从整体上看电子旅游系统,一些专家建议,要将其本身作为一个企业来管理。 - وفي وقت كتابة هذا التقرير كان الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) ألمح إلى أنه قد يكون مستعداً لإجراء حوار مع الحكومة.
在本报告编写之际,尼泊尔共产党(毛主义)已表示,它可能准备与政府对话。 - كما ألمح الأمين العام أنه يمكن اعتبار الإجراءات المعهودة في تعويض الدول الأعضاء على اشتراك موظفيها في قوات عسكرية نموذجا لذلك.
秘书长还建议,偿还会员国军事特遣队人员费用的既定程序可作为一种借鉴。 - وأود أن أقول أنني لا أذكر أنه ورد في كلامي أي إشارة إلى لجنة الأمم المتحدة لنزع السلاح، كما ألمح إلى ذلك زميلي البريطاني.
我必须说,我不记得曾经就裁审会说过像我的英国同事所影射的那种话。 - بيد أن ممثلاً آخر ألمح إلى أن صندوق البيئة يغطي حالياً تكاليف موظفين لصالح الفريق ولا يمكن تسخيره لتمويل تكاليف إضافية.
然而,另一位代表指出环境基金已经涵盖相关工作人员费用,不能用于增加的费用。 - ومن القضايا العامة التي ألمح إليها العديد من الأعضاء أثناء المناقشات مستوى حتمية مشروع الاستنتاجات الوارد في التقرير الثالث.
一些委员在讨论期间提到的一个一般性问题是第三份报告所载结论草案具有多大的确定性。