×

أكاسيد النيتروجين造句

"أكاسيد النيتروجين"的中文

例句与造句

  1. بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    《1979年远距离越境空气污染公约关于控制氧化氮排放量或其越境流量的议定书》。
  2. وكثير من التكنولوجيات تستخدم بالفعل لخفض ملوثات الهواء الأخرى (منها على سبيل المثال، الجسيمات أو ثاني أكسيد الكبريت أو أكاسيد النيتروجين أو ملوثات أخرى سامة).
    这其中有许多用来减少其它的大气污染物(如颗粒、二氧化硫、氮氧化物或其它有毒污染物)。
  3. وعلى سبيل المثال، كان للمحوﻻت الحفازة المكيفة مع سيارات الركاب آثار مفيدة على نوعية الهواء المحلي حيث خفﱠضت أكاسيد النيتروجين والهيدروكربونات والميثان.
    例如装在轿车上的催化转换器减少了氧化氮、碳氢化合物和甲烷,从而对地方空气质量产生了有利的影响。
  4. والعوامل الرئيسية المساهمة في تلوث الهواء هي الأحماض (أي، أكاسيد النيتروجين وأكاسيد الكبريت تحديدا)، وأول أكسيد الكربون والمواد الجسيمية والمركّبات العضوية المتطايرة.
    造成空气污染的主要原因是酸(即氮氧化物和硫氧化物)、一氧化碳,尤其是有形物质和挥发性有机化合物。
  5. كذلك فإن التحسينات في عملية اﻻحتراق، مثﻻً عن طريق استخدام اﻻحتراق على مراحل، يمكن أن تخفﱢض من انبعاثات أكاسيد النيتروجين بالمقارنة مع المستويات الحالية ﻻنبعاثات المحركات.
    另外相对现在的引擎排放水平而言,例如通过采用分段燃烧的方法改进燃烧过程可以减少NOx排放量。
  6. وجرى خفض انبعاثات الكبريت بحوالي 60 في المائة منذ عام 1980، وإلى حد أقل، قلَّت انبعاثات أكاسيد النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة.
    自1980年以来,硫的排放量减少了约60%,氮的氧化物和挥发性有机化合物的排放量也在较小程度上有所减少。
  7. أما تكوﱡن أكاسيد النيتروجين فتعتمد في المقام اﻷول على درجات الحرارة البالغة ومن ثم على سمة قوامها محركات ديزل محملة بدرجة مرتفعة ومن ثم عالية الكفاءة من حيث الوقود.
    NOX的形成主要取决于极端的温度,因此成了负载很高因而燃料效率很高的柴油发动机的一个特点是。
  8. وإن تأثير انبعاثات أكاسيد النيتروجين المنبعثة من النقل البحري على اﻻحترار العالمي، بالمقارنة مع تأثير الطيران عليه، هو تأثير صغير نسبياً بالنظر إلى أن اﻻنبعاثات هي عند مستوى اﻷرض.
    同航空相比较,航运排放的NOX对全球升温影响是比较小的,因为这种这种气体是在地平面上排放的。
  9. إذ انخفض تمركز الجسيمات العالقة القابلة للاستنشاق في جوانب الطريق في المدن، في عام 2002، بنسبة 19 في المائة كما انخفض تمركز أكاسيد النيتروجين بنسبة 16 في المائة مقارنة مع مستويات عام 1999.
    与一九九九年相比,二零零二年市区路旁的可吸入悬浮粒子及氧化氮浓度分别下降19%及16%。
  10. ويمكن أن يكون خفض انبعاثات أكاسيد النيتروجين بنظام الاختزال غير الحفزي محدوداً (يصل إلى 50 في المائة) ولكنه يصير ما بين 70 و95 في المائة بالنظام الحفزي.
    用选择性非催化还原实现的氮氧化物减排是有限的(最高为50%),但用选择性催化还原则可达70%到95%。
  11. ١٩- ويتوقع أن يؤدي استخدام تكنولوجيا الحرق على قاعدة مميﱠعة في استخدام الكتلة اﻻحيائية في المصانع التي تجمع بين الحرارة والطاقة بفنلندا واستخدام الحرارة الجوفية في ليتوانيا إلى تخفيض انبعاثات أكاسيد النيتروجين والكبريت.
    芬兰利用生物体的热电联合生产厂采用流化床燃烧技术,和立陶宛对地热的利用,预期可减少氧化氮和硫的排放。
  12. وباﻹضافة إلى ذلك، وﻷغراض المقارنة، استخدمت اﻷمانة بيانات وكالة الطاقة الدولية، التي ترتكز على عمليات تسليم وقود الطيران، لتقدير انبعاثات أكاسيد النيتروجين لعام ٢٩٩١ والمعروضة في المرفق الثاني.
    此外为了进行比较,秘书处采用了能源机构根据航空燃料供应计算的数据,用于估计附件二载列的1992年CO2的排放量。
  13. وستعد اللجنة أيضاً تقييماً لمدى امتثال الأطراف لالتزاماتها بموجب بروتوكول الكبريت لعام 1995، وبموجب بروتوكول عام 1988 المتعلق بمكافحة أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    委员会还对各缔约方遵守1985年《硫议定书》和1988年《关于控制氧化氮及其越界流动议定书》遵守义务情况拟出一份评估。
  14. وأشار كلا العرضين إلى أن طائفة واسعة من المركبات الغازية ومركبات الجسيمات الدقيقة لها آثار ضارة ويمكن أن تعتبر ملوثات للهواء، بما في ذلك أكاسيد النيتروجين وثاني أكسيد الكبريت وثاني أكسيد الكربون والمعادن.
    两场专题介绍均指出,许多气体和微粒混合物都有负面影响,可视为空气污染物,包括一氧化氮、二氧化硫、二氧化碳和金属。
  15. وعملا بمرفق الأوزون، يلتزم البلدان بمراقبة وتخفيض انبعاثاتهما من أكاسيد النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة (المركبات الأولية لتشكيل أوزون الطبقة الأرضية)، بغية وضع معايير لنوعية هواء الأوزون في الأجل الطويل().
    根据臭氧附件,两国均承诺监控并减少本国氮氧化物和挥发性有机化合物排放(地面臭氧形成的诱因),以便制定臭氧空气质量长期标准。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أكاسيد النتروجين"造句
  2. "أكاسيد الكربون"造句
  3. "أكاسيد الكبريت"造句
  4. "أكاسيد"造句
  5. "أكاسيا"造句
  6. "أكاغي"造句
  7. "أكاكي"造句
  8. "أكال"造句
  9. "أكالة"造句
  10. "أكالي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.