×

أغيار造句

"أغيار"的中文

例句与造句

  1. وبدعوة من الرئيس، أخذ كل من السيدة أغيار )الجمهورية الدومينيكية( والسيد فالنسيا رودريغز )إكوادور( مكانه على طاولة المكتب.
    应主席邀请,Aguiar女士(多米尼加共和国)和Valencia Rodrguez先生(厄瓜多尔)在委员会议席就座
  2. وحضر السيد أغيار دي ألميدا ندوة في بيلم بالبرازيل عن شعوب منطقة الأمازون وغران شاكو في أمريكا الجنوبية المنعزلة طواعية.
    Aguiar de Almeida先生出席了在巴西贝伦的一个专题讨论会,主题是在南美洲的亚马逊和大查科区域自愿孤立的民族。
  3. 1- نيلسون ألبيرتو أغيار راميريس، رئيس الحزب الأورثوذكسي في كوبا، حُكم عليه بالسجن لمدة 13 سنة بتهمة القيام بأنشطة معادية للحكومة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Nelson Alberto Aguiar Ramírez, 古巴正统党主席,根据《第88号法》,因反政府活动被判处13年徒刑。
  4. وبدعوة من رئيس الجمعية العامة، تولى إدارة الحوارات كل من بول سيغير، الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة، وغيلهيرمي دي أغيار باتريوتا، نائب الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة.
    应大会主席邀请,对话由瑞士常驻联合国代表保罗·西格和巴西常驻联合国副代表吉列尔梅·德阿吉亚尔·帕特里奥塔共同主持。
  5. 1- نيلسون ألبيرتو أغيار راميريس، رئيس الحزب الأورثودكسي في كوبا، حُكم عليه بالسجن لمدة 13 سنة بتهمة القيام بأنشطة معادية للحكومة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Nelson Alberto Aguiar Ramírez, 古巴正统党主席,根据《第88号法案》,因反政府活动被判处13年徒刑。
  6. ومن المنتظر أن يعرض الفريق على نظر اجتماع الأطراف ترشيح السيد روبارتو دي أغيار بياكسوتو (البرازيل) لملء الشغور الناجم عن استقالة السيد أغرفال.
    评估小组将提名Roberto de Aguiar Peixoto先生(巴西)填补因Agarwal先生辞职而出现的职位空缺,供缔约方会议审议。
  7. وقدم التقريرَ الممثلُ الدائم لكرواتيا والرئيس السابق للجنة بناء السلام، فلاديمير دروبنياك، ثم تناول الكلمة رئيس اللجنة الحالي، أنطونيو دي أغيار باتريوتا، الممثل الدائم للبرازيل.
    克罗地亚常驻代表、建设和平委员会前主席弗拉迪米尔·罗布尼亚克介绍了该报告,然后由巴西常驻联合国代表、委员会现任主席安东尼奥·德阿吉亚尔·帕特里奥塔发言。
  8. وقدم الممثل الدائم لكرواتيا، والرئيس السابق للجنة بناء السلام، فلاديمير دروبنياك، التقرير ثم تكلم رئيس اللجنة الحالي، أنطونيو دي أغيار باتريوتا، الممثل الدائم للبرازيل.
    克罗地亚常驻代表、建设和平委员会前主席弗拉迪米尔·德罗布尼亚克介绍了该报告,之后发言的是建设和平委员会现任主席、巴西常驻代表安东尼奥·阿吉亚尔·帕特利奥塔。
  9. بيساو، وأنطونيو دي أغيار باتريوتا، رئيس تشكيلة غينيا - بيساو في لجنة بناء السلام والممثل الدائم للبرازيل.
    秘书长特别代表兼联合国几内亚比绍建设和平综合支助办事处(联几建和办)主任米格尔·特罗瓦达、以及建设和平委员会几内亚比绍组合主席、巴西常驻代表安东尼奥·阿吉亚尔·帕特利奥塔分别作了通报。
  10. ونظرا إلى أن صاحب اﻻمتياز يكون له عادة حق امتﻻك جميع أصول المشروع وحق التصرف فيها )مع احتمال استثناء تلك اﻷصول التي يمتلكها أغيار ، مثل اﻷصول التي تمتلكها الهيئة المتعاقدة أو غيرها من الهيئات الحكومية( ، يشتمل اﻻمتياز عادة على أصول حالية ومستقبلية ذات طابع مادي أو معنوي على حد سواء .
    由于特许权持有人通常有权占有和处置全部项目资产(可能的例外是某些资产为其他当事方所拥有,例如缔约当局或另一政府机构所拥有的那些资产),特许权通常包括现有的以及未来的资产,包括有形和无形性质的资产。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "أغيا فارفارا"造句
  2. "أغيا باراسكيفي"造句
  3. "أغوينيت"造句
  4. "أغوي"造句
  5. "أغوى"造句
  6. "أغير"造句
  7. "أغيلاس"造句
  8. "أغيمن"造句
  9. "أغيوس"造句
  10. "أف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.