أعم造句
例句与造句
- كما أن أساسيات ملكية الغابات بصورة أعم ليست واضحة.
更广泛地说,森林所有权的基本要素还不清楚。 - وتتناول الفقرات التالية أعم القواعد غير الإلزامية من هذا النوع.
以下各段述及这类更为普通的非强制性规则。 - وهو يفضل صيغة أعم تشير إلى أنشطة التعاون التقني.
最好是一种较为广义的措词,提及技术合作活动。 - المسائل البيئية في سياق أعم ضمن ولاية اللجنة
五. 在委员会职权范围内从更广泛的角度审议环境问题 - غير أنه قد يمكن التوصل إلى صيغة أعم داخل لجنة الصياغة.
不过,起草委员会可能找到一个更普遍的提法。 - وهناك حاجة أعم إلى نظام تكنولوجي دولي أكثر مواتاة للتنمية.
更加需要建立一个更有利于发展的国际技术制度。 - وترى اللجنة اﻻستشارية أن المبادئ التوجيهية أعم من أن يمكن تطبيقها.
咨询委员会认为,准则性质过于一般,无法运作。 - وتوجد قضايا عملية أعم يتعين معالجتها على الصعيد التنظيمي.
目前还有更一般的业务问题需要在组织一级加以处理。 - فإمكانية إبداء التحفظات هي عنصر من شأنه أن يشجع قبولا أعم للمعاهدات الدولية.
保留的办法可能使国际条约获得更普遍的接受。 - والصيغة المستخدمة في النص أعم من ذلك بكثير وتنافي الممارسات العقارية.
案文措词的范围要广泛得多,违背了不动产的惯例。 - وهو يمثل الحجم ويُبيَّن بالأرقام أو بصفة أعم بالبيانات.
它标志着规模,以数字或更一般的情况下以数据来表达。 - (هـ) المسائل البيئية في سياق أعم ضمن ولاية اللجنة؛
(e) 在委员会职权范围内从更广泛角度审议环境问题; - والآن أصبحت الحاجة إلى استقرار الاقتصاد الكلي تحظى باحترام أعم بكثير.
现在,宏观经济稳定的必要性已得到更为普遍的接受。 - وهناك قضايا تنفيذية أعم في حاجة إلى المعالجة على الصعيد التنظيمي.
目前还有更一般的业务问题需要在组织一级加以处理。 - وأشارت الجمهورية التشيكية بشكل أعم إلى تعزيز أحكام التجريم ذات الصلة.
捷克共和国更为笼统地提到正在加强有关刑事定罪规定。