أعضاء الاتحاد الأوروبي造句
例句与造句
- ويعلـق الاتحاد الأوروبي أهميـة كبيرة على دخول البروتوكول حيـز النفاذ، ولقد صـادق عليـه عـدد من أعضاء الاتحاد الأوروبي فعـلا.
欧盟非常重视该议定书的生效,一些欧盟成员国已批准该议定书。 - ولا يشمل البيانات التي أبلغت عنها 15 من فرادى أعضاء الاتحاد الأوروبي لتفادي الحساب مرّتين.
为避免重复计算,该总量不包括括欧洲联盟15个成员国各自报告的数据。 - واقترح أيضا أن تؤدي زيادة عدد أعضاء الاتحاد الأوروبي إلى قيام اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالنظر في إعادة تركيز أعمالها.
还建议,在欧洲联盟扩展后,欧洲经委会应当重新确定其工作重点。 - ومن ثم، فإن السعي إلى الإلغاء العالمي لعقوبة الإعدام يمثل وجهة نظر سياسية يتفق جميع أعضاء الاتحاد الأوروبي على التمسك بها بقوة.
因此,普遍取消死刑是所有欧盟成员国商定的坚定政策观点。 - وتبرعات الدول أعضاء الاتحاد الأوروبي لصندوق البيئة التابع للبرنامج تمثل ما يزيد على 70 في المائة من الميزانية.
欧洲联盟成员国对环境规划署环境基金的自愿捐款占预算的70%以上。 - ومن شأن ذلك أن يتطلب إجراء مشاورات جديدة مع أعضاء الاتحاد الأوروبي ومع غيره من المجموعات الإقليمية.
这一问题意味着需要在欧洲联盟以及其他区域集团内部进行进一步的磋商。 - إن بعض أعضاء الاتحاد الأوروبي استرعوا انتباه المقدمين إلى وجوه القلق هذه، ولكن لم تراع على نحو واف بالغرض.
一些欧盟成员国提请提案国注意这些关切事项,但没有得到充分考虑。 - والدول أعضاء الاتحاد الأوروبي ملتزمة بالعمل على تحقيق أوسع قدر ممكن من المشاركة في السجل من أجل زيادة فاعليته.
欧洲联盟成员国保证尽可能广泛地参与登记册,以加强登记册的效用。 - 134- وأدلى ممثل سلوفينيا (باسم الدول أعضاء الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) ببيان تعليلاً للتصويت قبل
斯洛文尼亚代表(代表属于欧洲联盟的理事会成员国)在表决前发言解释投票。 - 152- وأدلى ممثل سلوفينيا (باسم الدول أعضاء الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) ببيان تعليلاً للتصويت قبل
斯洛文尼亚代表(代表属于欧洲联盟的理事会成员国)在表决前发言解释投票。 - وتشكل هذه التطورات تحديات سياسة للاقتصاد الكلي، بين أعضاء الاتحاد الأوروبي الجدد وفي جنوب شرق أوروبا.
这些发展构成了新的宏观经济政策挑战,不管是欧盟新成员国,还是东南欧国家。 - وعليه، يأمل أعضاء الاتحاد الأوروبي إعطاء زخم جديد للمفاوضات في جنيف.
欧盟成员在新的共同立场中,将为日内瓦的谈判规定虽雄心勃勃但却切合实际,可以实现的目标。 - وأعلن ممثل فرنسا لاحقا أنه ينبغي إضافة هولندا واليونان إلى قائمة أعضاء الاتحاد الأوروبي الذين قدموا بالفعل القرار.
法国代表随后宣布希腊与荷兰应加入业已为决议草案提案国的欧洲联盟成员名单内。 - وسيؤدي طول فترة الضعف في منطقة اليورو إلى تراجع صادرات أعضاء الاتحاد الأوروبي الجدد وتدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى داخل المنطقة.
欧元区的持续疲软将拖累欧洲联盟新成员的出口和该区域的外国直接投资流入。 - وأنا سعيد بشكل خاص لأن أعضاء الاتحاد الأوروبي في المجلس عملوا معا على نحو جيد بالنسبة لهذه القضية الحيوية.
我感到特别高兴的是,安理会中的欧洲联盟成员已经在就这一重要问题共同开展工作。