أطوار造句
例句与造句
- وهناك مجلدات أخرى ضمن هذه المجموعة في مختلف أطوار الإعداد والتأليف.
这个系列的其他各卷正在编写和编制中。 - والمساعدة القضائية مضمونة في كافة أطوار التحقيق والحكم.
在调查和审判的所有阶段都保障提供法律援助。 - وفي هذا الصدد، من المهم أن تشارك المرأة في كامل أطوار عملية صنع القرارات.
在这方面,妇女必须参与整个决策过程。 - أدرج تدريس حقوق الإنسان في جميع أطوار البرامج المقدمة في المنظومة التربوية الجزائرية.
人权教育纳入阿尔及利亚教学大纲的所有课程。 - والهدف من ذلك هو التمييز بين أطوار تكون السحب وأطوار انقشاعها .
目的是区分处于正在形成和正在消散阶段中的积云。 - وتنجز مرحلة دراسات الجدوى في أطوار أكمل أولها في 1996.
可行性研究阶段分期开展,第一期已于1996年结束。 - وهناك عدة مشاريع على الصعيد دون الإقليمي في أطوار مختلفة من التنفيذ أو التشغيل
次区域一级的若干项目正处于不同的安装和运行阶段。 - لعلمك أنا لست غريب أطوار بالكامل وأحب أيضاً السحر عن قرب
其实 我只是想让你知道 我绝对不是个阿宅 我还很擅长近距离魔术 - وبموجب ذلك الخيار، ينبغي تنفيذ المرحلة 3 من خطة الإنهاء على أطوار عديدة.
按照这一备选方案,缩编计划第三阶段应分数个步骤执行。 - نوقشَ عدد من النهوج بشأن إدارة النفايات في كامل أطوار دورة الحياة.
会议还讨论了在生命周期各个阶段进行废物管理的若干方法。 - وتوجد حاليا في أطوار مختلفة عملية تنفيذ توصيات المراجعة الأصلية التي قدّمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
内部监督事务厅原审计建议的执行工作处于不同阶段。 - ويشير المقرر الخاص إلى وجوب حضور محامٍ في جميع أطوار الاستجواب برمتها.
特别报告员忆及,在所有面对面审讯期间,律师必须始终在场。 - ومن أشد المراحل أهمية في نماء اﻹنسان الفترات التي يكون فيها جنينا، ثم رضيعا، فطفﻻ في بداية أطوار الطفولة.
孕期、婴儿期和幼儿期是人的发展最重要的阶段。 - ونظرا لبدء أطوار هذه المحاكمات، فإن إتاحة الوثائق المطلوبة على الفور أمر مهم للغاية.
由于这些审讯正在进行之中,应立即提供这些所要求的文件。 - ينبغي القيام بعملية تقدير للاقتران بين جسمٍ ما وغيره من الأجسام الفضائية أثناء جميع أطوار التحليق.
应当在飞行的所有阶段进行与其他空间物体的会合评估。