×

أطماع造句

"أطماع"的中文

例句与造句

  1. التي تقارب الكيل بمكيالين - أن تقوض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ونظام الضمانات النووية للوكالة، مما يغذي أطماع بعض الدول بالانضمام إلى نخبة الحائزين للأسلحة النووية.
    这种政策近似任意采用双重标准,它将破坏《不扩散核武器条约》和原子能机构核保障体制,进而刺激某些国家加入核大国行列的野心。
  2. ومن ناحية أخرى، تؤدي أطماع مضاعفة الربح والاستثمار، في كثير من الأحيان، إلى التخلي عن مبادئ حماية المرأة وأسرتها في نظام الضمان الاجتماعي في حالات العجز المؤقت أو الدائم للعاملات.
    另一方面,对利润的贪婪和投资的最大化,使保护妇女及其家庭的原则多次受到违背,社会保障体系临时或永久地对工人失去了作用。
  3. ويبدو أن اكتشاف النفط في سيمليكي، وهي منطقة تقع بين أوغندا وإيتوري ويُعتبر أنها حوض نفطي جديد ذو أهمية عالمية، أثار أطماع المجرمين الذين يستفيدون من الصراع في إيتوري.
    在位于乌干达和伊图里之间的Semliki地区发现的石油已被认为是一个具有国际意义的新油田,似乎使那些从伊图里冲突中得益的犯罪分子垂涎三尺。
  4. الاعتراف المتبادل هو أمر يتعلق بالجانبين، ولن نقبل أبدا أن يُعلن الجانب الإسرائيلي عن أطماع غير قانونية في أرضنا التي يعتبرها العالم أجمع أراض محتلة، دون أية مناقشات أو تفاوض.
    相互承认是与双方都有关的事情,我们决不接受以色列在我们的领土内宣布其非法图谋,整个世界视我们的领土为被占领土,在这一点上没有任何讨论或谈判的余地。
  5. من جهة ثانية، نؤكد تمسكنا بكامل حقوقنا السيادية والاقتصادية في مياهنا الإقليمية ومنطقتنا الاقتصادية الخالصة، وبحرية استثمار ثرواتنا الطبيعية في البر والبحر، بعيدا عن أي أطماع أو تهديد.
    另一方面,我们要强调,我国坚决维护我们对领水和专属经济区的一切主权和经济权益,维护在免于任何阴谋或威胁的情况下开发我国自然资源的自由,不管是在陆地或深海。
  6. وكما أدركنا جميعا، فإن الاتجار بالماس الممول للصراعات لا يفيد شعوب أو اقتصادات تلك البلدان بأي شكل من الأشكال، بل على النقيض من ذلك، فإنه يغذي أطماع وأنانية هؤلاء المتمردين ومن يتواطأ معهم من المشترين في مجال صناعة الماس.
    正如我们大家认识到的那样,冲突钻石贸易绝不会给这些国家的人民或经济带来任何好处。 相反,该贸易支撑着叛乱份子及其钻石业同谋买主的贪婪和自私。
  7. وهكذا ظهرت فجأة منظمة غريبة منسقة تدعى CORU، مؤلفة من الجماعات الإرهابية الرئيسية التي، كقاعدة عامة، كانت بينها انقسامات شديدة بسبب أطماع قيادية ومصالح.
    就这样,突然冒出了一个奇怪的合作组织 " CORU " ,由主要的恐怖主义小组组成,而且,由于个人英雄主义和利益冲突,这些小组之间严重不和。
  8. وهذا الوجود الرواندي المستمر، ذو الدوافع المستترة الرامية إلى مواصلة الاستغلال غير المشروع للمواد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية وجميع ثرواتها تواكبه أطماع توحدية أكيدة من قبل بعض السلطات في حكومة هذا البلد المعتدي.
    卢旺达部队的继续存在有着不可告人的动机,即继续非法开发刚果民主共和国的自然资源和一切形式的财富;除此之外,该侵略国政府内部某些当局还确实有收复失地的思维。
  9. ثانيا، لم تكن الإبادة الجماعية للسكان العزل والمدافعين عن مدينة خوجالي حادثة معزولة أو مفردة، بل جزءا من سياسة وممارسات العنف المنهجية التي طبقتها أرمينيا على نطاق واسع، والتي ترتكز إلى أطماع ضم الأراضي والأفكار البغيضة الناتجة عن عدم التسامح العرقي والديني.
    第二,对于霍贾里镇平民和保卫者的蓄意屠杀并不是一种孤立或偶然的行为,而是亚美尼亚奉行的全面一贯政策和暴力做法的一部分,其核心是兼并意图以及可恶的种族和宗教不容忍意识。
  10. ولقد تميزت العلاقات العربية الصينية على الدوام بالتعاون والتفاهم المتبادلين وخلت من الرواسب والأحقاد كما أن الصين لم تكن لديها أي أطماع توسعية أو عدوانية تجاه العالم العربي بل أيدت قضاياه العادلة الأمر الذي يضفى على العلاقات العربية الصينية حالة من الاطمئنان.
    中阿关系一向以合作和相互谅解为特征,从未出现过敌意和敌对。 中国对阿拉伯世界从未有过扩张野心或敌意。 事实上,它一直支持阿拉伯的正义事业,并由此营造了中阿关系中的信任气氛。
  11. ونحن راعينا،كأمر أساسي، الاهتمام بلجنة بناء السلام الذي عبرت عنه البلدان الأفريقية الشقيقة، التي عانت شعوبها بشكل مباشر من ويلات الصراعات المسلحة، وتأججت هذه الصراعات في حالات عديدة، بفعل شراهة أطماع الشركات المتعددة الجنسيات والقوى التي لديها مخططات استعمارية للهيمنة.
    实质上,我们考虑到了非洲各兄弟国家对建设和平委员会表示的兴趣,非洲国家的人民亲历了武装冲突的灾祸,许多情况下,是跨国公司的极度贪婪和那些企图实现帝国统治的列强助长了那里的武装冲突。
  12. السيد الرئيس، إن باكستان ملتزمة، حتى في هذه المرحلة المتأخرة، بمتابعة الاتصالات والمشاورات مع جميع أعضاء المجتمع الدولي من أجل التوصل إلى أسلوب متفق عليه اتفاقاً واسعاً لمعالجة التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الإقليميان والعالميان والناشئة عن أطماع الهند السياسية والعسكرية كما ظهرت في مذهبها النووي.
    主席先生,即使在这后期阶段,巴基斯坦仍保证要保持与国际社会所有成员的接触与磋商,以便提出一项广泛商定的办法来对付因印度在其核理论中所暴露出的政治和军事野心而对地区和全球和平与安全造成的威胁。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "أطلّ"造句
  2. "أطلنطا، جورجيا"造句
  3. "أطلنطا"造句
  4. "أطلنتس"造句
  5. "أطلق وانس"造句
  6. "أطمح"造句
  7. "أطمع"造句
  8. "أطن"造句
  9. "أطنان"造句
  10. "أطنب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.