×

أسرى حرب造句

"أسرى حرب"的中文

例句与造句

  1. تتراوح ممارسة الدول فيما يتعلق بمعاملة الأجانب الأعداء ما بين اتخاذهم أسرى حرب أو السماح بمغادرتهم الطوعية أو مغادرتهم القسرية أو طردهم().
    敌国人待遇方面的国家实践从当作战犯囚禁,到准许自愿离境,到强迫离境或驱逐出境不等。
  2. وفضﻻ عن ذلك، منح تعويض أسرى حرب باﻹضافة إلى أي معاش تقاعدي للعجز، بحد أقصى يعادل المعاش التقاعدي للعجز بنسبة ١٠٠ في المائة.
    此外,战俘补偿是在除任何其他伤残养恤金以外的基础上发给的,最高相当于全伤残养恤金。
  3. (ب) وأنهم كانوا أسرى حرب نتيجة اشتراكهم في عمليات التحالف العسكرية ضد العراق رداً على غزوه واحتلاله غير المشروعين للكويت؛
    (b) 因对伊拉克非法入侵和占领科威特作出反应参与针对伊拉克的联合军事行动而成为战俘者;和
  4. وسيتعين كذلك توضيح مستقبل من لن يُـمنحوا وضع لاجئ، لا سيما ما إذا كانت السلطات الجيبوتية ستعاملهم على أنهم أسرى حرب أم لا.
    对于无法获得难民地位的逃兵,也必须说明他们的未来,特别是吉布提当局是否应将他们作为战俘对待。
  5. ومن بين من يُحتمَل أنهم وقعوا أسرى حرب أو رهائن أشخاص لم يستطيعوا مغادرة الأراضي المحتلة بسبب التقدم في السن أو المرض أو الإعاقة أو الجروح أو غير ذلك من الأسباب.
    在认定为战俘或人质的人中,有的因年龄、疾病、伤残或其他原因而无法离开被占领土。
  6. وقال إنه لو كان هناك أسرى حرب سعوديون في العراق، لكان حكام المملكة قد أصابهم قلق بالغ مماثل تماما لقلق الكويت بشأن أسرى الحرب التابعين لها().
    他说,如果伊拉克境内有沙特战俘,王国的统治者将会十分关切,就象科威特十分关切它的战俘一样。
  7. وقال أيضا إن الكويت أشارت إلى استعدادها للدخول في حوار مباشر مع العراق بشأن هذه المسألة، على أن يعترف العراق بادئ ذي بدء بوجود أسرى حرب كويتيين لديه.
    他并说,科威特已表示愿就此问题与伊拉克直接对话,但伊拉克首先必须承认它扣押了科威特战俘。
  8. وقد ذكرت الحكومة، أنها لا تحتجز من جانبها أي أسرى حرب ووقعت على مذكرة تفاهم مع لجنة الصليب الأحمر الدولية للتنسيق والوساطة فيما يتعلق بهذه المسائل.
    同时,政府已声明,它没有任何战俘,并同红十字委员会签署了一项谅解备忘录,以协调并调解这些事项。
  9. وهكذا، يظل أكثر من ٠٠٠ ١ شاب أريتري أسرى حرب في معسكر اﻻعتقال في فيتش.
    因此,有1 000多名厄立特里亚青年被作为 " 战俘 " ,关在Fitche的一个拘留营中。
  10. وفي الوقت نفسه، ينتظر فريق التحقق المشترك إذنا من الحكومة الانتقالية للتحقيق في ادعاءات وجود أسرى حرب عسكريين روانديين محتجزين في كيسانغاني وكينشاسا.
    与此同时,戈马联合核查小组正在等待过渡政府批准,对基桑加尼和金沙萨目前关押着卢旺达战俘的指控进行调查。
  11. وتشير التقارير إلى أن تسعة عشر من الأفراد العسكريين الجيبوتيين، بمن فيهم ضابط، هم في عداد المفقودين في القتال؛ وتفترض السلطات الجيبوتية أن هؤلاء أسرى حرب لدى السلطات الإريترية([362]).
    据报告,19名吉布提军人,包括1名军官在行动中失踪。 吉布提当局猜测他们被厄立特里亚当局俘虏。
  12. هل يجوز هذا يا عالم؟ إذا كان العالم متحضرا، وهم أسرى حرب عند دول متحضرة، وتحت القانون الدولي؛ كيف يتم إعدام رئيس دولة وحكومته بواسطة عصابة متنكرة في ملابس تنكرية؟ من الذين نفذوا حكم الإعدام؟ من هم؟ هل عندهم صلاحية الضبط القضائي؟ هل عندهم سلطة قانونية لإعدام أسير حرب، أو أحد محكوم عليه بالإعدام من المحكمة؟
    审判他们的是不是专业律师或司法系统人员?
  13. وهناك مسائل أخرى ما زالت بدون حل، وﻻ سيما مسألة اﻷشخاص " الذين ﻻ يعرف مصيرهم حتى اﻵن " )سواء كانوا أسرى حرب أو أشخاص مفقودين(.
    其它问题仍然悬而未决,特别是 " 下落不明 " 者(不论是战俘还是失踪人员)的问题。
  14. وأشار إلى أن الوضع الأمني في العراق قد تحسن فيما يبدو إلى مستوى يسمح باستئناف العمل على استخراج الرفات في مواقع يعرف أنها تحوي رفات أسرى حرب كويتيين وتقييم مقابر جماعية جديدة.
    他指出,伊拉克的安全局势已改善,似乎可以在已知有科威特战俘遗体的场地恢复掘尸工作,并评估新的乱葬坑。
  15. ومن المتوقع أيضا إحراز تقدم فيما يتصل بتحديد مواقع دفن أسرى حرب كويتيين أعدمتهم القوات العراقية في الكويت، وتندرج أسماؤهم في قائمة المفقودين الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة.
    还希望在查找伊拉克部队在科威特境内处决并已列入失踪科威特国民和第三国国民名单的科威特战俘的埋葬地点方面取得进展。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أسرى الحرب"造句
  2. "أسرى"造句
  3. "أسره"造句
  4. "أسرف"造句
  5. "أسرع من الضوء"造句
  6. "أسري"造句
  7. "أسريا"造句
  8. "أسس"造句
  9. "أسس العقيدة"造句
  10. "أسطح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.