أسئلة وأجوبة造句
例句与造句
- 21- وأعقبت العروض المتعلقة ببناء القدرات الخاصة بالتكيف دورة أسئلة وأجوبة محتدمة.
在适应方面能力建设的介绍之后举行了气氛活跃的答疑会议。 - 60- وواصلت اللجنة تنظيم لقاءات مع المراقبين المسجلين في جلسات أسئلة وأجوبة تُعقد في كل اجتماع من اجتماعاتها.
监委会继续在每次会议上与注册观察员举行答问会。 - 48- وواصلت اللجنة تنظيم لقاءات مع المراقبين المسجلين في جلسات أسئلة وأجوبة تُعقد في كل اجتماع من اجتماعاتها.
监委会继续在每次会议上与登记的观察员举行问答会议。 - 46- وواصلت لجنة الإشراف تنظيم لقاءات مع المراقبين المسجلين في جلسات أسئلة وأجوبة تُعقد في كل اجتماع من اجتماعاتها.
监委会继续在每次会议上与登记的观察员举行问答会。 - 44- وواصلت لجنة الإشراف تنظيم لقاءات مع المراقبين المسجلين في جلسات أسئلة وأجوبة تُعقد في كل اجتماع من اجتماعاتها.
监委会继续在每次会议上与所登记的观察员举行问答会。 - وفي معظم الأحيان، تم إصدار منشورات عن المعارف التقييمية على هيئة أسئلة وأجوبة لتحقيق الغاية المرجوة منها للأغراض التنفيذية.
评价知识产品大多采取问答形式,确保实际应用中便于查找。 - وعلاوة على ذلك، تخصص لجنة الإشراف خلال كل واحد من اجتماعاتها جلسة أسئلة وأجوبة للمراقبين المسجلين.
此外,联合监委会在每次会议上与登记的观察员举行一次问答会议。 - وأعقبت ذلك جلسة مناقشة نشطة تضمنت أسئلة وأجوبة وأعرب اﻷعضاء عن اهتمام كبير بالتطورات الﻻحقة.
随后进行了一场活跃的问答和讨论,成员表示对进一步的发展深感关注。 - أسئلة وأجوبة عن الأمم المتحدة`` على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
在同一时期,《形象和现实 -- -- 联合国问答》的增订版也发布在联合国网站上。 - (أ) جلسة أسئلة وأجوبة يعقدها المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة خلال كل دورة من دورات الهيئات الفرعية؛
在各附属机构每届会议上举行一次清洁发展机制执行理事会的问答会; - تنظم اللجنة مناقشات أفرقة بالنسبة لعدة بنود من جدول الأعمال، تتبعها جلسة أسئلة وأجوبة مع الفريق.
委员会为若干议程项目组织小组讨论,然后有一段同小组进行问答的时间。 - أسئلة وأجوبة " .
开展的各种活动还包括举办教师的讲习班和培训及分发适当的材料,如教科文组织的出版物《人权问答》。 - وقد أدخلت تغييرات على طريقة تسجيل الشهادات، حيث تتبع الآن طريقة الإفادة التي تتخذ شكل أسئلة وأجوبة يوقع عليها الموظف.
在记录证词时允许作改动,现在采取由工作人员签署笔录证言的形式。 - وتوفرت للمحاضرات ترجمة فورية بين اللغتين الإنكليزية والعربية، وأعقب كل محاضرة جلسة أسئلة وأجوبة حية وتفاعلية.
每堂课均提供了英语和阿拉伯语的同声传译,讲课后举行了生动活泼的互动答问。 - وتُطلب الإيضاحات في شكل أسئلة وأجوبة خطية وتترجمها الأمانة العامة، إذا دعت الحاجة إلى ذلك، إلى اللغة التي قدم بها الطلب.
澄清应采用书面问答形式,必要时由秘书处将问答翻译成划界案所用语文。