أروقة造句
例句与造句
- ولدى الحصول على البطاقة، يتعين على العمال الانتظار بأعداد كبيرة طيلــة ساعات قبل أن يسمح لهم بعبور واحد من أروقة نقطة التفتيش السبعـة.
即使得到磁卡后,工人们也还要等候很长时间才被允许通过检查站的7个通道。 - وتعيين جهة تنسيق وطنية معنية بالشيخوخة تتمتع بالكفاءة داخل أروقة الحكومة، يمكن أن يصبح جزءا هاما من جهود زيادة الوعي.
在政府组织内指定一名强有力的老龄问题国家协调人,应是提高认识工作的重要部分。 - إن المجتمع المدني هو ضمير مجتمعاتنا المحلية وأمريكا ستشارك دائما في الخارج إلى جانب المواطنين على نحو يتجاوز نطاق أروقة الحكومة.
民间社会是我们各社区的良心,美国将一如既往,与国外政府机构以外的人民联络。 - إن ما تقوله كوبا من على هذا المنبر، وما نعرفه جيدا هو ما قاله كثيرون في أروقة هذا المبنى.
我们都很清楚,古巴在这个讲坛上所说的一切正是许多人在这幢大楼的走廊里谈论的事情。 - وسيحتاج هذا المشروع أيضا إلى الاستعاضة عن الأسلاك الموجودة في أروقة الطابق السفلي بأسلاك مصنوعة من ألياف ضوئية من أجل توفير أقصى قدر من التغطية في المباني؛
这一项目还需要在地下室楼道改装光纤电缆,以便最佳程度地覆盖整个房地; - إن ما تقوله كوبا من على هذا المنبر، وكما هو معروف تماما، ما فتئ يقوله الكثيرون في أروقة هذا المبنى.
众所周知,古巴在这个讲坛上所说的话,就是许多人在这个建筑物的走廊内一直在谈论的话题。 - ويجب أن يكون هدفنا العمل من أجل سد الفجوة بين الكلام المنمق عن حقوق الإنسان في أروقة الأمم المتحدة، والواقع المرير على الميدان.
我们的目标应当是,协助消除在联合国殿堂上发表的人权伟论与严峻的现实之间的差距。 - في هذه المرحلة، هنالك اقتراح قصير جدا لمجموعة البلدان الأربعة، متداول بدرجة ما في أروقة الجمعية العامة.
现在, " 四国集团 " 有一个非常简短的建议好像在大会会场内流传。 - وتمكنت المكسيك، بفضل وجود بعض كبار الموظفين العموميين من ذوي الإعاقة في مكتب رئيس الجمهورية، من الترويج للاتفاقية في أروقة الأمم المتحدة.
总统府办公室中有残疾人担任最高级别官员的事实,使得墨西哥能在联合国体系下倡导《公约》。 - وجميع هذه الاعتبارات يمكن أن تسهم في الوقت ذاته في تحسين المناخ السياسي الدولي خارج أروقة منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بإحراز تقدم في مجال حقوق الإنسان.
所有这些方面的考虑,同时还可能在人权进步方面,有助于改善联合国系统外的国际政治气氛。 - وإن استمرار هذا الحصار يتناقض كذلك مع الزخم الذي تشهده حاليا أروقة المنظمة الدولية، حيث ترتفع الأصوات مجلجلة بتعزيز حقوق الإنسان، خاصة الحق في التنمية.
这种封锁如果持续下去,它将继续与国际社会中普遍存在的维护人权,特别是发展权的势头背道而驰。 - وتجدر الإشارة هنا إلى ميثاق حقوق ومسؤوليات المريض الذي اعتمدته مؤسسة حمد الطبية وتعمل على طباعته وتوزيعه في أروقة المستشفيات والمراكز الصحية كافة.
这里需要指出的是,哈马德医疗集团通过的《病人权利和责任宪章》已发布并在所有医院和卫生中心传阅。 - غير أنه جرت مناقشة مقترحات شيقة أخرى في اجتماعات غير رسمية وعلى وجبات الغداء، وأهم من ذلك في أروقة هذا المبنى.
然而,在一些非正式会议和午餐会中,以及最重要的是在这幢大楼的走廊里也讨论了其他一些令人感兴趣的建议。 - ومن المقرر افتتاحه في أواخر عام 2004. وسيكون المركز مؤلفاً من أروقة للعروض، وقاعة لإلقاء المحاضرات وغرف عمل، وورشة عمل للتنقيب عن الآثار ومكتبة للمراجع.
该中心预计可在二零零四年年底开放,设施将包括展览厅、演讲厅、活动室、考古工作室和参考图书馆。 - وعلى مدار الاستعراض ظل الميسرون المشاركون بصورة متكررة يتذكرون أن الاهتمامات والمنظورات على الأرض يمكن أن تختلف بصورة جذرية للغاية عن تلك السائدة في أروقة نيويورك.
共同协调人在整个审查过程中反复注意到,实地关注的重点和看法可能与纽约总部走廊里的大相径庭。