أرغم造句
例句与造句
- وفي الوقت نفسه، أرغم المواطنون الذين أبرزوا جوازات سفر روسية على تسليم أموالهم ومجوهراتهم.
与此同时,拿出俄罗斯护照的公民被迫交出其金钱和珠宝。 - 3- يحتج مقدم البلاغ بأنه سيتعرض لخطر التعذيب إذا ما أرغم على العودة إلى سري لانكا.
撰文人称,如果他被送回斯里兰卡,就有可能受到酷刑。 - وقد أرغم السكان العرب على ترك أعمالهم الزراعية من أجل القيام بأعمال يومية غير ماهرة.
阿拉伯居民被迫放弃农业工作,从事无需技能的日常仆役劳动。 - ويقال إنه أرغم أن ينام على الأرض مع مد ذراعيه إلى الأمام وإن أفراد الجيش ضربوه.
据指称他被强按在地上,脸朝下,胳膊伸直,然后遭到军人的毒打。 - وقيل إنه أرغم في الزنزانة على النوم على الأرض مع قيده بحزام جلدي وبقيود حديدية لليدين وركله مراراً حتى سقط على الأرض.
据报,他就在千叶监狱遭受虐待的问题提出法律控告。 - وقد أرغم الحادث قوات الحلف إجراء عمليات تطهير للطرق يومياً بغية ردع القيام بهجمات مشابهة.
这场意外迫使北约部队每天都要进行道路排雷工作,以阻止类似攻击。 - وتعرض صاحب الشكوى أثناء وجوده في الحبس الاحتياطي للتعذيب النفسي، كما أرغم على مشاهدة تعذيب الآخرين.
在被关押期间,申诉人遭到了精神酷刑,他被迫观看他人受到酷刑。 - وقد أرغم هذا القرار عدة بلدان أوروبية على اتخاذ القرار الصعب بإغلاق المكاتب الكائنة في عواصمها.
该决定迫使一些欧洲国家作出困难的决定,关闭在其首都的办事处。 - وهذا ما أرغم الكثير من دول الجماعة الكاريبية على الدخول في برامج متفاوتة الشدة لدى صندوق النقد الدولي.
许多加共体国家不得不参加附带各种苛刻条款的基金组织项目。 - وقد ادعى خاصة أنه أرغم على أن يأكل لقما ساخنة من إناء الطهي مما سبب له حروقا ونزيفا في فمه.
他特别声称他曾被强迫吃热水果布丁,结果嘴被烫伤和流血。 - وفي أثناء التحقيق، أرغم الرجلان نفسياً وبدنياً على الاعتراف بارتكابهما جميع الجرائم المتهمين بارتكابها.
在调查的过程中,两人受到了身心胁迫,经逼供承认了所指控的所有罪行。 - وبعد ذلك أرغم حراس السجن القُس غونغ والمتهمين الآخرين على توقيع سجل المحاكمة بدون السماح لهم بقراءته.
狱警不允许龚牧师及其他被告人阅读庭审记录,强迫其在上面签字。 - وتعرضت المساكن والمباني العامة لأضرار جسيمة نتيجة تبادل النيران بالمدفعية، مما أرغم آلاف السكان على الهرب من المدينة.
居民住宅和公共建筑物在炮击中严重受损,数千居民被迫逃离城市。 - تجنيد المدنيين بالقوة بمن فيهم اﻷطفال - أرغم الموظفون العموميون في المناطق التي يحتلها المتمردون على اﻻنضمام إلى المتمردين ضد إرادتهم.
对平民强制征兵,包括儿童。 叛军占领区的公务员被强迫入伍。 - ويُزعم أنه أرغم على الوقوف باستمرار طوال يومين ثم تعرض للضرب بأنابيب خرطومية من البلاستيك على أيدي ثلاثة من رجال الشرطة.
据称他被迫持续站立两天,接着三名警察用PVC水龙管打他。