×

أرجنتينية造句

"أرجنتينية"的中文

例句与造句

  1. تنظيم حلقات عمل للتدريب في مجال منع العنف تجاه المرأة وتقييم سجل حالات العنف العائلي ضد المرأة في مقاطعات أرجنتينية محددة.
    3. 举办培训班,培养预防针对妇女的暴力行为的能力,评估阿根廷各省的针对妇女的家庭暴力案件登记制度的执行情况。
  2. كما زدنا الاستثمار للفرد من أقل من 300 بيسو أرجنتينية للطفل في عام 1995 إلى ما يقرب من 100 1 بيسو في عام 2006.
    我国还提高了人均投资额,1995年的儿童人均投资额为300阿根廷比索,2006年已增加到近1 100比索。
  3. ١- مقدمة البﻻغ هي داروينيا روزا موناكو دي كاليتشيو، مواطنة أرجنتينية مولودة في عام ٥٢٩١، ومقيمة حاليا في بوينس آيرس.
    来文提交人Darwinia Rosa Mnaco de Gallicchio是1925年出生的阿根廷公民,现居布宜诺斯艾利斯。
  4. وتلاحظ حكومة المملكة المتحدة أيضا أن حكومة الأرجنتين اختارت أن تستحدث تشريعا وطنيا في عام 2009 يسعى إلى ضم جزر فوكلاند إلى مقاطعة أرجنتينية قائمة أصلا.
    联合王国政府还注意到,阿根廷政府在2009年决定推行国家立法,意图将福克兰群岛并入阿根廷一个业已存在的省份。
  5. ٧٩- ويقال إن القاضي اﻻتحادي أمر ببدء محاكمة وفتح تحقيق يشمل كﻻ من البحث عن الوثائق من مصادر غير أرجنتينية عن اﻻختفاء القسري لﻷشخاص في اﻷرجنتين وشهادة الشهود.
    据说联邦法官已下令进行审判和着手调查,要求从阿根廷以外的来源寻找有关在阿根廷被迫失踪者的证据和证人的证词。
  6. وفي فترة الأعوام الـ 15 تلك، قمنا بتطوير مبادرة أرجنتينية تعمل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولكنها ذات طابع عالمي ومتعدد الأطراف وواضح.
    在这15年里,我们扩展了一项由阿根廷提出的、在拉丁美洲和加勒比地区实施的计划,此计划现在具有明显的全球和多边性质。
  7. رفعت شركة أرجنتينية (البائع) دعوى على مؤسسة روسية (المشتري) لاسترداد الأموال المسدّدة عقب عدم وفاء المؤسسة الروسية بالتزاماتها بمقتضى عقد بيع دولي للبضائع.
    一家阿根廷公司(卖方)起诉一个俄罗斯组织(买方),要求收回因俄罗斯组织未能根据货物的国际销售合同履行义务所支付的钱款。
  8. وأستراليا بلد من كبار مصدري اليورانيوم وقد افتتحت منذ فترة قصيرة مفاعل أبحاث جديداً مقدَّم من شركة أرجنتينية وتشارك بنشاط في التعاون النووي السلمي الثنائي ومتعدد الأطراف.
    澳大利亚是主要的铀出口国,该国新近建成一个由一家阿根廷公司供应的新研究反应堆,并积极参与多边及双边的和平核合作。
  9. والأرجنتين تؤكد من جديد حقها الشرعي في السيادة على جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، وهي أراضٍ وطنية أرجنتينية جملة وتفصيلا.
    阿根廷重申其对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周围海域合法的主权权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的部分。
  10. تعاقدت شركة مكسيكية (المدَّعي) مع شركة أرجنتينية (المدَّعَى عليه) على بيع هذه الأخيرة إلى الأولى كمية معيّنة من علب كوكتيل الفواكه وأنصاف الخوخ.
    一墨西哥公司(申请人)与一阿根廷公司(被申请人)订立了合同,合同规定后者向前者出售一定数量的箱装水果鸡尾酒和切成两半的桃子。
  11. ٣ ؛ )ب( اطﻻق صاروخ سابر من البرازيل بحمولة أرجنتينية ؛ )ج( مواءمة عمليات النظم اﻷرضية الخاصة ببعثات الفضاء ؛
    与巴西空间机构签署了三项具体的合作协议:(a)研制SABIA3卫星;(b)从巴西发射一颗携带一件阿根廷有效载荷的探空火箭;(c)协调地面系统对空间飞行任务的操作;
  12. ولا يمكن أن تستمر المملكة المتحدة، التي اغتصبت أراض أرجنتينية وتحتلها عسكرياً، في تجاهل دعوات المجتمع الدولي وحكومات أمريكا الجنوبية التي تحضها على استئناف المفاوضات في أقرب وقت ممكن مع الأرجنتين، التي ظلت على الدوام راغبة في التفاوض.
    联合王国侵占了阿根廷领土并加以军事占领,不能继续忽视国际社会和南美各国政府要它尽快恢复同阿根廷谈判的要求,阿根廷一向愿意谈判。
  13. وفضلاً عن ذلك، فالقول بأن مبدأ السلامة الإقليمية يدعم ادّعاء الأرجنتين بالمطالبة بالجزر ليس معزَّزاً بالحقائق، باعتبار أن الجزر لم تكن أرجنتينية قطّ ولم يطرد مواطنون أرجنتينيون قسراً من الجزر في عام 1833.
    此外,认为领土完整原则为阿根廷对福克兰群岛的主权主张提供了依据的观点没有事实依据,因为群岛从未归属于阿根廷,并且在1833年没有任何阿根廷平民被强制驱逐出岛。
  14. أما في البلدان التي لا توجد فيها سفارة أو قنصلية أرجنتينية، فيمكن للمشاركين أن يقدموا طلباتهم إلى سفارة أو قنصلية أرجنتينية في بلد آخر تغطي خدماتها البلد الأصلي للمشارك، أو إلى سفارة أو قنصلية بلد آخر تقدم الخدمات القنصلية نيابة عن الأرجنتين.
    在未开设阿根廷使领馆的国家,与会者可向位于另一国家、服务范围覆盖与会者本国的阿根廷使领馆或向代表阿根廷提供领事服务的另一国家的使领馆提出申请。
  15. أما في تلك البلدان التي لا توجد فيها سفارة أو قنصلية أرجنتينية، فيمكن للمشاركين أن يقدموا طلباتهم إلى سفارة أو قنصلية أرجنتينية في بلد آخر تغطي خدماتها البلد الأصلي للمشارك، أو إلى سفارة أو قنصلية بلد آخر تقدم الخدمات القنصلية نيابة عن الأرجنتين.
    在未开设阿根廷使领馆的国家,与会者可向位于另一国家、服务范围覆盖与会者本国的阿根廷使领馆或向代表阿根廷提供领事服务的另一国家的使领馆提出申请。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أرجنتيني"造句
  2. "أرجنتينا"造句
  3. "أرجنتين"造句
  4. "أرجل"造句
  5. "أرجف"造句
  6. "أرجنتينيون"造句
  7. "أرجوان"造句
  8. "أرجواني"造句
  9. "أرجوحة"造句
  10. "أرجوحة شبكية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.