أذهان造句
例句与造句
- 463- ولا يقل عن ذلك أهمية توعية المعلمين بضرورة إرساء مبدأ المساواة في أذهان الطلاب.
另外,也必须使教师认识到传授平等原则的必要性。 - وقد أدى ذلك إلى نشوء بعض الالتباس في أذهان بعض الجهات المانحة بشأن دور البعثة.
这给某些捐助方造成了关于联苏特派团作用的困惑。 - ولغاية إيجاد حل له سيظل يشكل ما يرسخ في أذهان الأجيال المقبلة من أفكار.
这个问题不得到解决,仍会继续影响未来几代人的思想。 - ميورا، لا تزال ماثلة في أذهان الشعب الياباني.
日本人还清楚地记得1999年9月30日在东海村一家铀工厂发生的事故。 - وقال إنه متأكد أن أهمية اﻷهداف التي يسعى المؤتمر لتحقيقها سوف تكون ماثلة في أذهان جميع المشتركين .
他确信重要的是所有与会者都会牢记会议谋求实现的目标。 - واسمحوا لي أن أوضح هذه النقطة حتى ﻻ يتبقى أي شك في أذهان أعضاء المجلس.
让我对这一点加以伸述,以使安理会成员心中不再存有任何疑问。 - والجوانب المالية للبعثة ماثلة على الدوام في أذهان أعضاء المجلس لكنهم لا يفصحون عنها بوجه عام.
安理会成员心里总是在想特派团的财政方面,但一般不予谈论。 - وآثرنا ترك هذا المفهوم يختمر في أذهان الوفود وفي عواصمها على مدى عام كامل.
我们让这一观念在代表团成员的心目中和在他们的首都酝酿了一年。 - وينبغي للأشخاص العاملين في المهن الصحية أن يؤكدوا في أذهان مرضاهم أهمية التقيد بشدة بالجرعة الموصوفة.
有关保健专业人员应当向其患者强调严格遵守处方剂量的重要性。 - وقد أعاد اﻷمين العام إلى أذهان الدول اﻷعضاء أن التغيير واﻹصﻻح هما عمليات وليسا أحداثا.
秘书长曾提醒会员国注意,变动和改革是一个程序,而非个别的行动。 - الرعب يسيطر على أذهان السكان ﻷن هؤﻻء العسكريين يطلقون الرصاص في كل اﻻتجاهات ليثنوا السكان عن الفرار.
这些军事人员四处开枪,试图阻止居民逃走,在居民中造成恐慌。 - وتوجد قائمة طويلة بالأسباب التي كانت تحتم رفض الخطة أيضا في أذهان جميع القبارصة الأتراك.
在土族塞人的脑海中也有一个反对这一计划的理由清单,而且相当长。 - وقوبل هذا الجدول الزمني الجديد بالانتقاد وأشاع في أذهان الأهالي تصورا بأن الجمعية لا تعمل بجدية.
新的时间安排受到批评,因为它使人们产生议会未认真工作的印象。 - وﻻ يزال الشك أو الخوف الراسخ في أذهان اﻷشخاص المشردين داخليا يشكل العامل الرئيسي الذي يؤثر في قرار العودة.
国内流离失所者感到前途未卜或恐惧仍然是影响返回的主要因素。 - وهذا هو على وجه التحديد نوع التعليم الذي يمكن أن يرسخ في أذهان الناس رفض جميع أشكال العنف.
这正是那种能够在人民的内心中灌输反对各种形式的暴力的教育形式。