أدوات بناء造句
例句与造句
- وسوف تُتيح مبادرة مرفق البيئة العالمية الفرصة لبناء القدرات بطريقة أكثر شمولاًُ من خلال إدماج مختلف أدوات بناء القدرات التي تحظى بدعم في إطار مجالات تركيز مرفق البيئة العالمية.
环境基金的行动将为以更加注重整体的方式开展能力建设提供机会,这方面的具体做法是将得到环境基金支持的各种能力建设工具结合在一起。 - كما أننا نرحب بإنشاء المراكز الإقليمية الثلاثة، التي أقرّتها مدونة جيبوتي، في اليمن وكينيا وتنزانيا لتبادل المعلومات ذات الصلة بالقرصنة، التي ستكون أداة مركزية من أدوات بناء قدرات دول المنطقة، وستشكل إضافة نوعية لدعم التعاون الدولي من خلال تبادل المعلومات ذات الصلة بمكافحة القرصنة والسطو المسلح.
我们也赞赏在也门、肯尼亚和坦桑尼亚设立三个区域中心,以便互通与海盗和持械抢劫活动有关的信息。 - وأشارت باهتمام إلى أدوات بناء القدرات بشأن وضع ميزانية تراعي الجنسين من أجل الحقوق الإنجابية التي وضعها الصندوق بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وتساءلت عما إذا كان قد تم تقييم الأدوات.
它们感兴趣地注意到人口基金与妇发基金合作拟订的将性别观点纳入预算编制以实现生殖权利的能力建设工具,并询问是否曾评价过这些工具。 - وأكّدت أنه لا يمكن لا لعمليات النداءات الموحدة التي تصدرها الأمم المتحدة ولا للصندوق المتجدد المركزي للطوارئ توفير التمويل لعمليات التخطيط، وتنمية القدرات، والتدريب، ووضع المعايير، والتنمية، ونشر أدوات بناء القدرات المتوخاة في استراتيجية الصندوق العامة.
她强调联合呼吁程序和中央应急基金都不能为人口基金全面共同战略中设想的规划、能力发展、培训、标准制定、能力建设工作的发展与推广等方面供资。 - وأضاف أنه على الرغم مما تحقق من تقدم بالنسبة لبعض أدوات بناء الدولة، بما في ذلك النشيد الوطني وتصميم الشعار وأوراق النقد، فإن ثمة مسائل أخرى ظلت بدون حل مثل مسألة العلم ونقص تمثيل السكان الأصليين في حكومة الإقليم وهياكله الاجتماعية.
虽然在一些国家建设工具(包括国歌、箴言和钞票设计)方面有所进展,但国旗和土着人民在领土政府和社会结构中代表性不足等其他问题仍未解决。 - وبفضل خطط العمل الوطنية والإقليمية، وإطار الأمم المتحدة للنتائج الاستراتيجية، وغير ذلك من أدوات بناء التنسيق والاتساق، واستخدامها للمؤشرات والبيانات()، بات من الممكن إجراء تقييم أكثر دقة لمعدل التقدم المحرز وتحديد الثغرات على نحو أكثر وضوحا.
由于国家和区域行动计划、联合国战略成果框架、其他促进协调和一致性的工具,及其使用的指标和数据, 所以能更准确地评估取得的进展,而且突出了存在的差距。 - ومن أجل زيادة تيسير تطبيق هذه الممارسات الفضلى والمعايير المتفق عليها، تتضمن أدوات بناء القدرات، مثل برمجيات نظام إدارة الديون والتحليل المالي، نظاما لتصنيف وترميزا للسلع يسمح للبلدان بإعداد تقارير وفقا لتوصيات الدليل.
为了便利采用这种最佳做法和商定标准,各种能力建设工具(例如债务管理和金融分析系统DMFAS软件)包括一个分类和编码系统,容许各国按照《指南》的建议编写报告。 - 133- وشدّدت اللجنة القانونية المعنية بالتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز على أهمية نشر الإعلان وأفادت بأنها عقدت حلقات عمل وحلقات دراسية بشأنه مشيرةً إلى أن هناك حاجةً كبيرةً بين الشعوب الأصلية إلى أدوات بناء القدرات هذه.
安第斯土着人民自治发展法学家委员会强调了传播《宣言》的重要性,报告说它牵头举办了关于《宣言》的讲习班和研讨会,并指出土着人民广泛需要这类能力建设工具。 - في فترة السنتين 2012-2013، استفادت الدول الأعضاء من أدوات بناء القدرات التي قدمتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في شكل حلقات عمل تدريبية، والخدمات الاستشارية أو المنح الدراسية في المجالات المواضيعية للقطاعات الإنتاجية، وإدارة موارد المياه، والطاقة.
在2012-2013两年期,成员国继续利用西亚经社会提供的能力建设工具,具体做法是在生产部门、水资源管理和能源等主题领域举办培训讲习班以及提供咨询服务或研究金。 - يتعاون اليونيب وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) منذ أكثر من عقد في برنامج المدن المستدامة المشترك بينهما، بما في ذلك ما يتم من خلال وضع أدوات بناء القدرات من أجل الإدارة البيئية الحضرية وسلسة تقارير توقعات البيئة العالمية بشأن المدن.
环境规划署和联合国人类住区规划署(人居署) 十多年来一直在联合可持续城市方案方面进行合作,包括制订城市环境管理的能力建设工具和全球环境展望城市系列报告。 - وتم التشديد على ضرورة تحسين التعاون الدولي، بما في ذلك ما يتم من خلال منظومة الأمم المتحدة، من أجل تعزيز نظم المعلومات وتنمية أدوات بناء القدرات، مع التشديد على أهمية النهوض بقواعد البيانات ووضع مؤشرات للأداء من أجل قياس التقدم المحرز نحو بلوغ الأهداف والغايات.
人们强调需要加强国际合作,包括通过联合国系统,来加强信息系统和开发能力建设工具。 也强调了加强数据库和建立计量实现各项目标进展情况方面的业绩指标的重要性。 - والهدف النهائي للمشروع هو دعم بلورة مجموعة شاملة من أدوات بناء القدرات لكي تستخدمها البلدان النامية. وستقدم هذه الأدوات حسب الطلب، وستكون متوائمة بالقدر الكافي مع احتياجات تلك البلدان ومستوى تنميتها، وستكون مكملة لأي أدوات موجودة أو متاحة، لا تكرارا لها.
项目的最终目标是支持制订一整套将用于发展中国家的能力建设工具,这套工具将由需求驱动,充分反映发展中国家的需求与发展水平,并与现在可用的所有工具相互配合,而不是互相重复。 - وعمل صندوق السكان مع منظمة الصحة العالمية والشركاء من المجتمع المدني لتطوير أدوات بناء القدرات بغية إشراك الرجال والفتيان في مواضيع الصحة الجنسية والإنجابية؛ وصحة الأم والطفل؛ والأبوة؛ وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز؛ ومنع العنف القائم على أساس نوع الجنس.
人口基金与世界卫生组织(世卫组织)及民间社会伙伴合作开发建设能力工具,促使男子和男孩参与性健康和生殖健康、妇幼保健、履行父亲职责、艾滋病毒和艾滋病、预防基于性别的暴力等各种议题。 - وبدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان تحريا تقديريا عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني سيفرغ منه في منتصف عام 2005، وذلك لتقييم أدوات بناء القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني والمنشورات الفنية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ومدى تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع مجالات عمل الصندوق.
人口基金发起社会性别主流化评价审查,定于2005年年中结束,其作用是评估社会性别主流化建设能力工具,实际刊载关于两性平等和赋予妇女权利的实质性刊物,以及人口基金各方面工作将社会性别观点纳入主流的情况。
更多例句: 上一页