×

أدلة تجريبية造句

"أدلة تجريبية"的中文

例句与造句

  1. ويجب أن تقوم ادعاءات الممارسات الضارة دائماً على أدلة تجريبية واضحة ولا ينبغي أن تُقدم كمجرد تخمينات أو إسقاطات سلبية يتضح في غالب الأحيان أنها تعكس الأنماط والأحكام المسبقة القائمة.
    关于有害做法的指控必须始终基于明确的经验数据,而不能仅仅是猜想或负面推测,这类猜想或推测往往是现有陈规定型观念和偏见的反映。
  2. وذكر الخبير من البنك الدولي أن البنك الدولي يحرز تقدماً في مجال تجميع أدلة تجريبية تثبت وجود صلات سببية بين (انتهاكات) حقوق الإنسان والنتائج (السلبية) للتنمية الاجتماعية والاقتصادية، مما يمكنه من التصدي صراحة لقضايا الحقوق المدنية والسياسية.
    世界银行专家说,世界银行正在积极收集(侵犯)人权与(负面)社会和经济发展成果之间的因果关系证据,有助于阐释公民权利和政治权利。
  3. هناك أدلة تجريبية ونظرية عامة تؤيد صحة الرأي الذي يعتبر أن زيادة التكافؤ في توزيع الدخل هي أمر مستحسن لأغراض تحقيق النمو الاقتصادي، والتماسك الاجتماعي، والقضاء على الفقر، والرعاية الصحية؛ أي أن زيادة التكافؤ تؤدي عموما إلى تعزيز التنمية.
    收入分配更加平等有利于经济增长、社会团结、消除贫困和健康这一观点有广泛的实际观察和理论支持;换句话说,一般来讲,更加平等促进发展。
  4. وهناك أدلة تجريبية على أن البيوتادايين السداسي الكلور غير قابل للتحلل البيولوجي دائماً وأن بعض أنصاف الأعمار التقديرية في الماء تتجاوز عتبة مقاومة التحلل وهي شهران، مع أن هناك دلائل على إمكانية حدوث التحلل بدرجة أسرع في ظروف مواتية.
    有实验性证据表明六氯丁二烯不易发生生物降解,而且估计的水中半衰期超过了两个月的持久性阈值,但有迹象表明在有利条件下降解速度可能更快。
  5. ومنذ عهد قريب، كان هذا العمل يركﱢز على دراسات الحالة للحصول على أدلة تجريبية فيما يتعلق ﺑ )أ( تأثير السياسات التجارية على البيئة )والعكس بالعكس( و)ب( اﻷساليب العملية لتنفيذ استيعاب التكاليف والمنافع البيئية داخلياً.
    前不久,联合工作集中于有关下列问题的经验证据案例研究:(a)贸易政策对环境的影响(及环境对贸易政策的影响)和(b)环境费用和好处内部化的实际方法。
  6. ولذلك فإن ثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات عن تأثير حقوق الملكية الفكرية على نقل التكنولوجيا، حيث لا يوجد أية أدلة تجريبية تؤيد الرأي القائل بأن حقوق الملكية الفكرية الصارمة مطلوبة لتسهيل نقل التكنولوجيا، حسبما يزعم الكثيرون.
    因此,需要更多地了解知识产权对技术转让的影响,因为很少有经验性的证据可以证明这样一种观点,即正如有人经常声称的那样,需要通过坚实的知识产权来推动技术转让。
  7. 44- ويمكن التشكيك أيضاً في الدافع للجوء إلى الاحتجاز بوصفه إجراءً رادعاً بالنظر إلى البحوث الصادرة في الآونة الأخيرة والتي تشير إلى عدم وجود أدلة تجريبية تدعم الاستنتاج القائل بأن الاحتجاز يردع الهجرة غير القانونية أو يثني الأشخاص عن السعي لطلب اللجوء().
    根据最近的研究,使用拘留作为一种威慑措施的实际意义值得质疑,研究表明,没有经验证据能证明可以得出结论认为,拘留能阻止非正规的移徙或打消人们寻求避难的念头。
  8. وسيقوم الخبير المستقل بصياغة وتقديم المشورة والتوصيات ليس فقط من منطلق الالتزامات والتوجيهات التي ينص عليها القانون الدولي لحقوق الإنسان، وإنما أيضا على أساس أدلة تجريبية صلبة تثبت أن السياسات الإنمائية والمالية التي تتمحور حول حقوق الإنسان تثمر في كثير من الأحيان نتائج أفضل وأكثر استدامة.
    独立专家不仅根据国际人权法规定的义务和指南、而且还根据坚实的经验证据拟定咨询意见和建议,以此显示将人权放置于发展和财政政策的核心位置往往会导致更好和更可持续的成果。
  9. ولا يمكن الاكتفاء في بحوث الأونكتاد بتطبيق نظريات ومبادئ اقتصادية مستقرة بل يجب أن تكون هذه البحوث عملية وأن تقوم على أدلة تجريبية تبين ما ينجح وما يفشل في الظروف الخاصة للبلدان النامية، بالاعتماد طوراً على التحليل الإحصائي أو الاقتصادي القياسي وطوراً على الدروس المستخلصة من الدراسات الإفرادية.
    贸发会议的研究不能仅仅应用明确的经济理论和原则,而是必须务实,必须基于在发展中国家某一具体国情下什么奏效和什么不奏效的实证经验,有时利用统计或计量经济学的分析,有时借鉴案例研究的教训。
  10. وتقدم التجارب في مجال تنفيذ الالتزام الحكومي بتوفير التعليم للطلاب الذين يتم إنقاذهم من الأشكال البشعة لعمل الأطفال(55) أدلة تجريبية ضرورية لما يمكن أن ينجح، والسبيل إلى ذلك، وسببه، مما يوفر مدخلات قيّمة لإجراء إصلاحات قانونية هناك حاجة ماسة إليها، على جميع المستويات، ابتداء من المستوى العالمي وحتى المستوى المحلي.
    政府有义务向脱离不能忍受的童工形式的所有儿童提供教育55,履行这种义务的经验对于什么工作、如何进行和为什么,带来必要的经验证据,从而对于一切级别,从全球到地方,急需的法律改革提供必要的投入。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "أدلة"造句
  2. "أدلبرتو"造句
  3. "أدلب"造句
  4. "أدل"造句
  5. "أدكن"造句
  6. "أدلة جنائية"造句
  7. "أدلة سرية"造句
  8. "أدلة طبية"造句
  9. "أدلة ظاهرة"造句
  10. "أدلة مراجعة الحسابات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.