×

أداة مرجعية造句

"أداة مرجعية"的中文

例句与造句

  1. وعندها سيصبح التقرير أداة مرجعية هامة، تصف التحديات التي واجهها المجلس خلال الفترة المشمولة بالاستعراض وطريقة تعامله معها.
    它将成为一个重要的参考工具,阐述安理会在报告所述期间所面临的各种挑战,以及应对这些挑战的办法。
  2. وشكّلت السلسلة المتعلقة بالمسائل التي تطرحها اتفاقات الاستثمار الدولية بشأن سياسات الاستثمار الدولية لأغراض التنمية أداة مرجعية هامة لمقرري السياسات.
    有关促进发展的国际投资政策、在国际投资协定中的一系列相关问题,都构成决策人员的重要参考工具。
  3. 194- وبذلك تعتبر سلة الأغذية الأساسية أداة مرجعية قيّمة لتحديد مستويات الحد الأدنى للأجور من المناطق الحضرية والريفية.
    " 194. 所以基本食物种类是为城市和农村地区确定最低工资水平的一个重要的参考工具。
  4. وتوقع البعض أن يمثل التقرير أداة مرجعية مفيدة لمن يعنيهم الأمر في هذا الميدان، سواء من الحكومات أو صناع السياسات أو الممارسين.
    各代表团表示希望该报告将成为对该领域感兴趣的各国政府、决策人员和从业人员的一项有用资源工具。
  5. ويرمي المشروع المقترح الى زيادة اﻻهتمام والوعي بين الجمهور بالصعوبات الحالية في المنطقة، ولكنه سيكون أيضا بمثابة أداة مرجعية مفيدة لﻷوساط الدبلوماسية واﻷكاديمية.
    拟议项目旨在提高公众对目前该区域各种困难的关注和认识,还将作为外交界和学术界有用的参考工具。
  6. وأوصت اللجنة بأن تقوم الإدارات ذات الصلة بالنظر في سبل أخرى لتحسين دورها بصفتها أداة مرجعية وطلبت تعزيز نشرها على أوسع نطاق ممكن، عند الاقتضاء.
    委员会建议有关各部考虑采取其他途径来提高其作为参考工具的作用,并要求尽可能广泛地酌情散发之。
  7. ٩٥- وسيصدر العدد التالي من نشرة " مذكرات للمتكلمين " ، وهي أداة مرجعية للقائمين على عرض أعمال اﻷمم المتحدة، شامﻻ نظرة مجملة على مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    《发言人说明》是供介绍联合国工作情况的单位和个人参考的材料,下一期将摘要介绍联合国历次会议。
  8. وأعدت جامعة الأمم المتحدة دليلا للاختصاصيات الأفريقيات في مجال حفظ وإدارة الموارد الطبيعية، ليكون أداة مرجعية لوكالات الأمم المتحدة والشركاء الإنمائيين.
    联合国大学编制了一份涉及自然资源维护和管理的非洲妇女专业人员名录,作为联合国各机构和发展伙伴的参考工具。
  9. وتدرك اللجنة الاستشارية أهمية وجود أداة مرجعية موحدة فعالة لكفالة المصداقية والاتساق والشفافية عبر مجموعة واسعة من البيئات التشغيلية المختلفة.
    行预咨委会认识到必须有一个有效的标准化综合参考工具,以确保在各种不同业务环境下的财政纪律、一致性和透明度。
  10. وتقدم هذه النشرة التي صممت لتكون أداة مرجعية وتوجيهية لمحة خاطفة عن آخر الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة لمعالجة الأزمات في الجمهورية العربية السورية.
    其设计宗旨是作为一个参考和指导工具,快速介绍联合国最近为处理阿拉伯叙利亚共和国境内的危机而开展的活动。
  11. وتقوم اللجنة الدولية في الوقت الراهن بوضع دليل نموذجي للقوات المسلحة يستخدمه القادة العسكريون أداة مرجعية ﻹدراج قواعد القانون اﻹنساني فــي عملية اتخاذ القرار في مجال العمليات.
    委员会正在编写一本供武装部队使用的示范手册,作为指南,以便军官们在作出作战决定时考虑到人道主义法准则。
  12. وكان هذا الفهرس الذي دأب مكتب بحوث السكان في جامعة برينستون على نشره إلى أن أوقف في نهاية عام 1999، أداة مرجعية رئيسية للباحثين في المسائل السكانية.
    普林斯顿大学人口研究办公室出版的《人口索引》,在1999年底停办之前,是人口问题研究者的主要参考工具。
  13. والغرض من تقرير فريق العمل الذي أصبح متاحاً للجمهور أن يشكل أداة مرجعية لإجراء مزيد من المشاورات الواسعة النطاق والشاملة في السنوات المقبلة بشأن خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    工作组报告已公开,旨在为今后几年就2015年后联合国发展议程举行广泛和包容性的进一步磋商提供参考。
  14. وفي الوقت نفسه، تدرك اللجنة أهمية وجود أداة مرجعية موحدة فعالة لكفالة الانضباط المالي والاتساق والشفافية في مجموعة واسعة من البيئات التشغيلية المختلفة.
    与此同时,行预咨委会认识到必须有一个有效的标准化综合参考工具,以确保在各种不同业务环境下的财政纪律、一致性和透明性。
  15. وأبلغ عدد من الوكاﻻت المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة أنها تقوم حاليا باستعراض سياساتها المتعلقة بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية وأنها وجدت التقرير أداة مرجعية مفيدة في هذا الخصوص.
    若干联合国系统的专门机构报告说,它们正在审查与非政府组织合作的政策,而认为报告在这方面提供了有价值的参考。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أداة مالية"造句
  2. "أداة للدعاية"造句
  3. "أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة"造句
  4. "أداة قطع"造句
  5. "أداة قائمة على الأدلة"造句
  6. "أداة مستقلة"造句
  7. "أداة معيّنة"造句
  8. "أداة نقدية"造句
  9. "أداتا"造句
  10. "أدار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.