×

أثر رجعي造句

"أثر رجعي"的中文

例句与造句

  1. غير أن المادة 64 من اتفاقية فيينا تقضي بأن القواعد القطعية الجديدة لا أثر رجعي لها وليست هناك أمثلة تدل على العكس.
    但《维也纳公约》第64条假定新的强制性规范不应具有追述力,而且出没有相反的例证。
  2. ويزعم صاحب البلاغ أن المرسوم كان له بالتالي، أثر رجعي وانتهك حقوق الأشخاص الذين كانوا قد حصلوا على ترخيص مزاولة المحاماة قبل اعتماده.
    据提交人说,该法令具追溯效力,侵犯了那些在此命令颁布前就已获得律师执照者的权利。
  3. وأضاف أن وفده يفهم أن مشروع المادة 13 ذو طبيعة تزامنية ويهدف إلى استبعاد أي أثر رجعي في تطبيق الأحكام.
    关于草案第13条,他的理解是该条款在时间上具有短暂性,目的是为了在执行中排斥一切追溯性。
  4. وتكون طريقة العمل دون أثر رجعي ويبدأ نفاذها بعد التشاور مع المجلس التنفيذي بشأن سياسة الرقابة في البرنامج الإنمائي المبينة في هذه الوثيقة.
    该模式将不具有追溯性,将在就本文件中提出的开发署拟议监督政策与执行局进行协商后生效。
  5. ولا يوجد في هذه الفقرة ما يحول دون أن يكون للقواعد والتعديلات أثر رجعي من أجل ضمان تزامن مفعولها مع القواعد والتعديلات المقابلة في الأمم المتحدة.
    为确保与相应的联合国细则和修正案文同时生效,本款规定不妨碍细则和修正案文的追溯效力。
  6. أُعرب عن الرأي بأن المادة 13 ذات طبيعة تزامنية تهدف إلى استبعاد أي أثر رجعي في تطبيق الأحكام، وبالتالي فهي لا تشكل ازدواجا للمادة 12.
    有人认为,第13条是时间范围性质,目的在排除任何规定的追溯适用,因此与第12条并不重复。
  7. ويقتضي العدل والإنصاف أن يكون للعديد من هذه المواد أثر رجعي بشكل ما، وذلك من أجل التصدي للآثار المستمرة للمظالم التي حدثت في وقت سابق وإتاحة قدر من إعادة الاعتبار.
    公正和公平要求其中的许多条款获得一些追溯效力,以便抵消之前的不公正影响并给予复原措施。
  8. وقيل أيضاً إنَّ البديل 2 من الخيار 1 لن ينطوي على أيِّ أثر رجعي لأنَّ قواعد الشفافية لا تنطبق إلا عندما تسمح بذلك معاهدات الاستثمار الحالية.
    还指出,由于透明度规则仅在现行投资条约允许适用的情况下适用,因此备选案文1变式2不具有追溯效力。
  9. (ك) تيسير الحصول على الجنسية بالنسبة للأشخاص الذين لا يستفيدون من الإصلاحات الحديثة المدخلة على قوانين الجنسية لأن القانون ليس له أثر رجعي أو يفرض شروطاً صارمة.
    对于因法律不具有回溯性或有其它严格要求而未能从近期的国籍法改革中获益者,应为其取得国籍提供便利。
  10. ويجب على الدول الأطراف أن تتخذ التدابير الممكنة لمنع أي ضرر في المستقبل وتدابير ذات أثر رجعي مثل إنفاذ القوانين الجنائية للمعاقبة على الضرر الواقع في الماضي().
    缔约国必须既采取前瞻性措施来防止今后发生伤害,又采取追溯性措施,例如实施刑事法律,以应对以往发生的伤害。
  11. فعلى سبيل المثال، ترفض أنظمة قانونية عديدة، وهي على صواب في ذلك، إسناد أثر رجعي لقاعدة جديدة إلا إذا كان أحد الأطراف قد أثار المسألة من قبل أمام المحاكم الوطنية.
    首先,许多法律制度事实上都拒绝对一条新的规则给予追溯效力,除非当事人过去曾在国内法院中提出过相关问题。
  12. وفي الوقت نفسه، تطلب الإدارة حالياً من جميع البعثات تقديم بيان بجميع ما لديها من حالات ذات أثر رجعي تؤكد فيها التدابير المتخذة لتفادي تكرار تلك الحالات.
    同时,外勤支助部现已要求所有特派团在提交事后批准申请时附上一份陈述,确认为防止再次出现这种情况所采取的措施。
  13. وتطرق إلى المادة 7 فقال إن وفد المكسيك يشاطر لجنة القانون الدولي وجهة نظرها بأنه في الحالة الخاصة بخلافة الدول، يكون من المجدي إعطاء أثر رجعي لمنح الجنسية.
    对于第7条,墨西哥代表团赞成国际法委员会的观点,认为在国家继承的特例情况下,给国籍授予一种追溯效应或许是有益的。
  14. وتضمنت اﻷمثلة تعيين موظفين حكوميين كموظفي مشاريع وطنيين من الفئة الفنية، أو تمديد عقود خبراء استشاريين بما يتجاوز الحد اﻷقصى للفترة الزمنية، أو جعل الموافقة على إجراءات التعيين ذات أثر رجعي بعد اتمامها.
    有关的例子包括征聘政府官员担任本国专业人员,延长顾问的合同超过最大的期限,或者追溯批准和事后批准征聘行动。
  15. )و( فيما يتعلق بالمشتريات، تم النظر في عمليات شراء بلغت قيمتها ما يزيد على ٨٨١ مليون دوﻻر بأثر رجعي أو أثر رجعي جزئي، وتم منح عقود دون طرح مناقصات بقيمة إجماليها ٧٢,٤ مليون دوﻻر؛
    (f) 在采购方面,对价值超过1.88亿美元的采购是事后进行的审议或部分上事后进行的审议,有总价值达7 240万美元的合同是在没有招标的情况下展期的;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أثر خفيف"造句
  2. "أثر جانبي"造句
  3. "أثر ثقافي"造句
  4. "أثر ثانوي"造句
  5. "أثر تراكمي"造句
  6. "أثر صحي"造句
  7. "أثر صيد الأسماك على البيئة"造句
  8. "أثر ضار"造句
  9. "أثر عبر"造句
  10. "أثر عشوائي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.