×

أبهظ造句

"أبهظ"的中文

例句与造句

  1. وتبدو العملية، من هذه الزاوية الضيقة، أبهظ تكلفة، وأصبح من الصعب أحيانا إقناع المانحين بعدم صحة القول بأن العمليات أصبحت أقل فعالية.
    从这些狭窄的条件来看,行动显现耗资极大,有时很难使捐助者相信各项行动并未失去效率。
  2. وتبدو العملية، من هذه الزاوية الضيقة، أبهظ تكلفة، ومن الصعب أحيانا إقناع المانحين بأن فعالية العمليات ليست آخذة في التناقص.
    从这些狭窄的条件来看,行动显现得耗资极大,有时很难使捐助者相信各项行动并未变得失去效率。
  3. وتﻻحظ حكومة كوبا أن الحصول على المعدات واللوازم والعقاقير الطبية مستحيل أو صعب، وأن ما هو متاح أبهظ ثمنا منه في أماكن أخرى.
    古巴政府指出不可能或很难获得医疗设备、用品和药品,现有的物品则比其他地方的更为昂贵。
  4. بل إن تكلفة الاحتفاظ بالنظام الحالي المتهالك قد أخذت تتزايد بشكل سريع، مما يحمل في طياته خطر انهيار سيكون أبهظ تكلفة.
    的确,维持日益不能满足要求的现有系统很快会耗费更多,而且有突然瘫痪的危险,届时花费更大。
  5. وهذه الأزمات ليست أبهظ من الاستثمار في التنمية الاجتماعية فحسب وإنما هي في أحوال كثيرة ناتجة عن انعدام هذا الاستثمار.
    相对于不对社会发展进行投资而言,此类危机不仅代价更大,而且常常是因为没有进行这样的投资才出现危机。
  6. ومع أن الأخطار الطبيعية لا تعرف التمييز، فمن الأمور الهامة أن نذكر أن الفقراء هم أكثر الناس تعرضا لها، وكثيرا ما يتكبدون أبهظ التكاليف.
    虽然自然灾害的发生不分国家,但必须记住,穷国最容易成为自然灾害的受害国,付出的代价往往也最大。
  7. غير أننا بينما نأسف للوفيات على الجانب الإسرائيلي، لا بد من التسليم بأن السكان المدنيين في غزة هم الذين يدفعون أبهظ ثمن في هذه الحرب.
    然而,尽管我们对以方的人员死亡感到痛惜,但必须认识到,在这场战争中付出最惨重代价的是加沙平民。
  8. كما يُفاد أحياناً بأنَّ التمويل السهمي هو أبهظ تكلفة من التمويل الاقتراضي، ولكن قد تكون له منافع أخرى، كما في حال وجود مشاركة واسعة النطاق وطويلة الأمد في رأس المال السَّهمي.
    据报告,股本融资有时比债务融资更昂贵,但股本融资可能有其他好处,如长期广泛的参股权。
  9. فالقرارات المالية التي تتسم اليوم بقصر النظر أو الإرادة السياسية المتهافتة قد تصبح في النهاية أبهظ تكلفة وقد تنطوي على عواقب قاسية طويلة الأمد.
    今天那种只顾眼前的金融决定或是政治意愿江河日下的情势,到头来很可能要付出更大的代价,带来长期性的严重后果。
  10. وفي كثير من البلدان، يُحدد نفس خط الفقر القائم على الدخل، بالنسبة لجميع سكان الريف والحضر، حتى وإن كان كثير من التكاليف أبهظ في المدن أو في مناطق معينة.
    在许多国家,为全体城乡居民规定了相同的、以收入为依据的贫困线,既便在城市地区或特定地区许多费用要高昂得多。
  11. 583- ولوحظ عموماً أن التخلص من التربة الملوثة في الولايات المتحدة سيكون أبهظ نفقة، من التخلص منها محلياً، وتبين أن إلقائها في البحيرة الساحلية الضحلة هو الخيار الأقل تكلفة.
    583.一般说来,由于有了可以将被污染土壤倾倒入泻湖的选择,所以在美国处理会比在当地处理被污染土壤费用更高。
  12. ويشير هذا إلى أن الرغبة في تحديد حجم الأسرة محسوسة بدرجة أقوى من الرغبة في المباعدة بين الولادات، ربما لأن نتائج الفشل في بلوغ الهدف المتعلق بتحديد حجم الأسرة تعتبر أبهظ تكلفة.
    这表明希望限制子女人数的想法比希望延长生育间隔时间的想法更强烈,也许因为人们认为达不到前一个目标的后果代价更高。
  13. ويجري تخصيص الموارد الإنمائية القليلة لعدد متزايد من تدخلات حل الأزمات التي هي، من الناحيتين الإنسانية والمالية، أبهظ تكلفة بكثير من منع نشوب الأزمات ومن الاستثمار الأطول أجلا في التنمية البشرية.
    稀少的发展资源正被转用于越来越多的危机干预行动,这些行动从人力和经费两方面都比预防危机和对人类发展的长期投入昂贵得多。
  14. ويعكس العدد المتنامي من حالات التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي الوقائع المتغيرة في العالم ويثبت أنه بالرغم من أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يكون أبهظ ثمناً في مرحلة البداية إلا أنه أقل تكلفة في الأجل المتوسط إلى الطويل.
    南南合作和三角合作数量日益增加,反映出世界现实形势不断变化,表明了南南合作初期耗资较多,而中长期则逐渐减少。
  15. وفي هذا الصدد، شدد وزراء الخارجية ورؤساء الوفود على أن غلبة السياسات الليبرالية الجديدة تضع قيداً أبهظ على اقتصادات بلدان عدم اﻻنحياز وسائر البلدان النامية فيما يتصل بالتدابير المستهدفة للتنمية اﻻجتماعية.
    在这种情况下,外交部长和代表团团长强调,普遍采取新自由主义政策对于采取面向社会发展行动的不结盟运动和其他发展中国家经济就是落井下石。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أبهري"造句
  2. "أبهرك"造句
  3. "أبهر"造句
  4. "أبهج"造句
  5. "أبهاء"造句
  6. "أبهى"造句
  7. "أبهي"造句
  8. "أبهيسيت فيجاجيفا"造句
  9. "أبو"造句
  10. "أبو أحمد الكويتي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.