×

آلية إبلاغ造句

"آلية إبلاغ"的中文

例句与造句

  1. ومن الحري بالإصلاح ذي الصلة أن يوفر فرصة لترشيد آلية إبلاغ المعلومات، مما يعني القيام بالفعل بتخفيف عبء العمل الواقع على كاهل الدول الأطراف.
    这一改革应成为使信息交流机制合理化的契机,即切实减轻缔约国的工作负担。
  2. ونعتقد بضرورة النظر في إنشاء آلية إبلاغ كوسيلة لرصد الامتثال، بما في ذلك توزيع التقارير الوطنية بطريقة منسقة.
    我国认为,为了监测遵守情况,应该建立一种报告机制,包括分发以统一格式提交的国家报告。
  3. أنشأت الدول الأطراف في البروتوكول الخامس آلية إبلاغ وطنية حول التدابير التي اتخذتها لتنفيذ أحكام البروتوكول.
    《第五议定书》各缔约国设立了一个国家报告机制,用于汇报它们为执行议定书各项规定而采取的措施。
  4. وضع إرشادات بشأن الخطط المتكاملة للتكيف والحد من خطر الكوارث، وبشأن آلية إبلاغ مشتركة للتكيف والحد من خطر الكوارث؛
    就综合适应和减少灾害风险计划、以及就关于适应和减少灾害风险的联合报告机制拟出指导意见;
  5. ويمكن اعتبار هذه الملاحظات آلية إبلاغ مؤقتة، بينما تُدرج أهم نتائج مراجعات الحسابات وتوصياتها في التقارير النهائية لمراجعة الحسابات التي تُقدم إلى مديري البرامج.
    可以将它们视为临时报告机制,而最重要的审计结论和建议则列入最后审计报告提交方案主管。
  6. كما لاحظت عدم وجود آلية إبلاغ سري لتقديم الشكاوى، وعدم وجود أي مرافق، كدور الإيواء، للنساء الفارات من العنف.
    联合来文还指出没有申诉的举报保密机制,也没有可向要求庇护免遭暴力的妇女提供的任何设施,例如住所等。
  7. (ج) وينبغي أن يضع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بالتعاون مع الإدارات والمكاتب العميلة، آلية إبلاغ تفاعلية للجهات التي يتعامل معها لتحديث وضع الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصيات؛
    (c) 监督厅应与客户部厅协作制定一个互动报告机制,供客户更新为执行建议而采取的行动状况;
  8. وستنشئ الإدارة آلية إبلاغ رسمية في هذه المراكز لرصد أثر التدريب وتوثيق الدروس المستفادة بالتنسيق مع وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    维和部将在各中心设立一个正式报告机制,以监测训练产生的影响,并协同维持和平最佳做法股记录取得的经验。
  9. وأنشئت أيضا آلية إبلاغ دائمة داخل المكون العسكري للبعثة للإبلاغ عن تورط الكتائب المدربة حديثا في أي عمل عنف، بغية اتخاذ مزيد من الإجراءات.
    联刚特派团军事部门设立了持续报告机制,报告刚受训的各营参与暴力行为的案件,以便进一步采取行动。
  10. لذلك ثبت أن هذا الإجراء آلية إبلاغ فعالة بموجب المادة 18 من الاتفاقية تمكن اللجنة من رصد التقدم المحرز بين دورات الإبلاغ.
    因此,该程序证实是《公约》第十八条项下有效的报告机制,使得委员会能够监测缔约国在报告周期之间取得的进展。
  11. 19- وبالشروع في تنفيذ برنامج وميزانيتي فترة 2006-2007 استنادا إلى الإدارة القائمة على النتائج، أولت اليونيدو الاعتبار للحاجة إلى وضع آلية إبلاغ مناسبة.
    从2006-2007年基于按成果管理的方案和预算开始实施以来,工发组织已经考虑了建立适当报告机制的必要性。
  12. وأُبلّغ مراجع الحسابات الخارجي بأن عدد الشكاوى ازداد بسبب استحداث آلية إبلاغ إضافية خلال عام 2009 وتعزيز الوعي بين الموظفين وغيرهم من أصحاب المصلحة.
    外部审计获悉,投诉数量增加是因为2009年期间采用了更多举报机制,并且提高了工作人员和其他利益方的意识。
  13. وارتأى الفريق العامل أن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران يمكن أن تكون آلية إبلاغ مناسبة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، بغية إعمال الحق في التنمية.
    工作组认为,非洲同级审评机制可成为衡量千年发展目标8进展情况的恰当的报告机制,以期落实发展权。
  14. وأما الصيغة المنقحة لتقرير الحماية السنوي الذي تصدره المفوضية، وهو آلية إبلاغ سنوية مرتكزها الميدان، فتشجع أيضاً على إجراء استعراض دقيق لأثر برامج مختلفة على حماية اللاجئات.
    难民署年度保护报告的修订格式,即以外地为基础的年度报告机制,也鼓励彻底审查各种方案对保护难民妇女的影响。
  15. وأما الصيغة المنقحة لتقرير الحماية السنوي الذي تصدره المفوضية، وهو آلية إبلاغ سنوية مرتكزها الميدان، فتشجع أيضاً على إجراء استعراض دقيق لأثر برامج مختلفة على حماية اللاجئات.
    难民专员办事处年度保护报告的修订格式,即以外地为基础的年度报告机制,也鼓励彻底审查各种方案对保护难民妇女的影响。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "آلية إبطال ذاتي"造句
  2. "آلية أسعار الصرف"造句
  3. "آلية"造句
  4. "آليات دفاعية"造句
  5. "آليات ثقيلة"造句
  6. "آلية إعادة هيكلة الديون السيادية"造句
  7. "آلية استعراض السياسات التجارية"造句
  8. "آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان"造句
  9. "آلية الأمن الإقليمي الثلاثية"造句
  10. "آلية الإدارة والتنسيق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.