6月1日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- قام الجانب اﻹيراني بإنشاء برجي مراقبــة مــن الطابوق، البــرج اﻷول يقــع في منتصف الطريق بين مخفر خسروي القديـم ومخفـر خسروي الجديـد فـي م ت )٤٧٠٢( والثاني يقع في منتصف الطريق بين مخفر خسروي القديم ومخفر الحسين م ت )٤٣٠٨( وتم تعزيز البرجين بمجموعة من الجنود يتراوح عددهم بين )٥-٦( مع رشاشة متوسطة نوع بكته لكل برج.
有1人爬上伊朗观察哨,对阿布富卢斯港和我国哨所方向指手划脚。 15分钟后这些汽车和乘客都撤回伊朗境内。 4. 1999年6月1日 伊朗方面建造了2座砖结构观察塔。 - وكجزء من هذا اﻻتفاق، طلب إلى اﻷمين العام إجراء استطﻻع شعبي لشعب تيمور الشرقية، داخل تيمور الشرقية وخارجها، للنظر في مسألة قبول أو رفض اﻹطار الدستوري المقترح لتيمور الشرقية بوصفها إقليما يتمتع بمركز خاص ضمن حدود جمهورية إندونيسيا اﻻتحادية، وذلك على أساس اﻻقتراع المباشر السري العام.
6月1日,设立了一个联合国际观察组,由澳大利亚、加拿大、中国、法国、德国、印度、日本、大韩民国、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、东南亚国家联盟和欧洲联盟的观察组代表参加。 - وكجزء من هذا اﻻتفاق، طلب إلى اﻷمين العام إجراء استطﻻع شعبي لشعب تيمور الشرقية، داخل تيمور الشرقية وخارجها، للنظر في مسألة قبول أو رفض اﻹطار الدستوري المقترح لتيمور الشرقية بوصفها إقليما يتمتع بمركز خاص ضمن حدود جمهورية إندونيسيا اﻻتحادية، وذلك على أساس اﻻقتراع المباشر السري العام.
6月1日,设立了一个联合国际观察组,由澳大利亚、加拿大、中国、法国、德国、印度、日本、大韩民国、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、东南亚国家联盟和欧洲联盟的观察组代表参加。