2007年4月的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تشدد على أهمية قيام الدول، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، بتنظيم حملات إعلامية ترمي إلى إيضاح الفرص والقيود والحقوق في حالة الهجرة لتمكين كل فرد من اتخاذ قرارات مستنيرة وللحيلولة دون لجوء المهاجرين إلى وسائل خطرة لعبور الحدود الدولية،
[2007年4月18日] 1. 2005年通过《预防恐怖主义法》后,牙买加着手加强其边防,防止恐怖分子可能利用边界和渗入。 - ويوثق تقرير لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلق بخط الأساس لإعلان باريس والتقدم المحرز بشأن جهود الرصد الحالية الواسعة النطاق والمناقشات المتعلقة بالتنفيذ.
经合组织发展援助委员会关于《巴黎宣言》的基线和进展情况的报告将于2007年4月公布,该报告记载了目前对执行情况进行的广泛监测努力以及相关讨论。 - ألماني يتألف من المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي ليكون شريكاً لوكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية لهذا المشروع.
在2007年4月27日欧洲联盟委员会评估委员会的会议上,将法-德财团(包括法国国家空间研究中心和德国航空航天中心)确定为乌克兰国家空间局在该项目下的合作伙伴。 - 50- ومن ثم، فقد شرعت حكومة جزر سليمان من خلال وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية في إجراء مناقشات في وقت مبكر من عام 2011 مع اثنين من المجتمعات المحلية التي نزح أفرادها بسبب التسونامي الذي حدث في أبريل 2007 في المنطقة الغربية من البلاد.
因此,2011年初所罗门群岛政府通过外交和对外贸易部与因2007年4月的海啸而流离失所的西部省两个社区展开讨论。 - بدفع ما يزيد على 344 مليون دولار لعام 2007، وبلغت المساهمات المدفوعة ما قدره 266.6 مليون دولار.
截至2007年4月30日止,有56个国家、1个地方政府、2个私营组织以及个人通过联合国基金会捐款,2007年认捐总额超过3.44亿美元,已交认捐款达到2.666亿美元。