2003年11月的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (البروتوكول الخامس).
《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约关于战争遗留爆炸物的议定书》,2003年11月28日,日内瓦 - البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (البروتوكول الخامس).
《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约关于战争遗留爆炸物的议定书》,2003年11月28日,日内瓦 - Prosecutor v. Radoslav Brđjanin, Case No. IT-99-36-T, Decision on Motion for Acquittal Pursuant to Rule 98Bis, 28 November 2003.
检察官诉Radoslav Brđjanin,案件号:IT-99-36-T,关于按照规则98之二提出的宣告无罪请求的裁判,2003年11月28日。 - من بينهم امرأتان، و 5 أعضاء دوليين - من بينهم امرأة واحدة.
为管理选举进程,2003年11月11日任命了联合选举管理委员会,委员会由11名成员组成,其中有6名阿富汗人 -- -- 两名为妇女,5名为国际成员 -- -- 其中1人为妇女。 - ليشتي إصدار وثائق سفر خاصة للمواطنين التيموريين المقيمين في المناطق المجاورة للحدود لتيسير عبورهم الحدود بين تيمور - ليشتي وإندونيسيا.
2003年11月,在同印度尼西亚进行双边讨论之后,东帝汶政府计划向居住在边界附近的东帝汶公民颁发特别旅行证件,以便利他们穿越东帝汶和印度尼西亚边界。