鱼鳍的阿拉伯文
[ yúqí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي المستأنَف، التي اعتُمدت بتوافق الآراء، تضمَّنت لغة تقضي باصطياد أسماك القرش مع زعانفها بحالتها الطبيعية، أو بوسائل أخرى فعّالة وقابلة للإنفاذ بشكل مماثل.
以协商一致方式通过的审查会议续会成果文件中包括了要求在捕获的鲨鱼上岸时须保持鲨鱼鳍的自然完整,或借助其他同样有效和可执行的方法这样做的措辞。 - لهذا السبب على العالم أن يعلن البُل عن ممارسات صيد السمك التدميرية من قبيل الصيد بالشبكات التي تجر في أعماق البحار، وتجميع زعانف سمك القرش على نحو لا يمكن تحمله، والمغالاة في استغلال الأرصدة من سمك التونا.
因此,必须在全世界宣布一项禁令,禁止诸如深海海底拖网捕鱼、以不可持续的方式捕鲨以割取鲨鱼鳍、过度捕捞金枪鱼等破坏性捕捞做法。 - وتحقيقا لذلك، تطالب كوستاريكا بأن يحظر المجتمع الدولي ممارسة إزالة زعانف سمك القرش ونقل الزعانف في أعالي البحار على نطاق العالم ويعاقب من يقومون بها، باعتبار ذلك وسيلة أساسية لحماية ذلك المورد وترشيد استخدامه على النحو الأمثل.
为此,哥斯达黎加要求国际社会禁止和惩处全球范围内在公海猎取和转运鲨鱼鳍的做法,以此作为保护和尽可能合理利用这种资源的基本手段。 - وبالإضافة إلى ذلك، أُقترح أن تنظر المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك في طلب تفريغ حمولات أسماك القرش مع إبقاء الزعانف في مكانها الطبيعي كأداة من أدوات تعزيز إنفاذ ورصد التدابير القائمة التي تحظر إزالة زعانف سمك القرش.
此外,有人提议,区域渔业管理组织和安排应考虑要求捕上岸的鲨鱼鱼鳍呈自然附着状,以加强执法,且监测禁止割下鲨鱼鱼鳍的现有措施。 - وبالإضافة إلى ذلك، أُقترح أن تنظر المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك في طلب تفريغ حمولات أسماك القرش مع إبقاء الزعانف في مكانها الطبيعي كأداة من أدوات تعزيز إنفاذ ورصد التدابير القائمة التي تحظر إزالة زعانف سمك القرش.
此外,有人提议,区域渔业管理组织和安排应考虑要求捕上岸的鲨鱼鱼鳍呈自然附着状,以加强执法,且监测禁止割下鲨鱼鱼鳍的现有措施。