驻扎营地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كذلك يقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم لحماية النساء من العنف الجنسي والعنف الذي يستهدفهن بسبب نوع جنسهن.
同样,联合国人口基金(人口基金)也在提供支持,保护妇女免受性暴力和基于性别的暴力,其中包括在驻扎营地和东道方提供创伤心理咨询。 - الموافقة على أن يتم تركيز تحرك القوات المتمردة Cantoned في مواقع متفق عليها، وأن يتم نزع سلاح الميليشيات من قِبَل الحكومة السودانية، وذلك في وقت متزامن وتحت رقابة الاتحاد؛
一致认为反叛部队应当立即停止活动,在商定的地点驻扎营地,同时苏丹政府应在非洲联盟主持下解除反叛民兵的武装; - كما وردت بﻻغات تشير إلى أن عشرات اﻵﻻف من سكان تيمور الشرقية الذين فروا إلى مواقع تجمع قوات " فالنتيل " وغيرها من المواقع في تيمور الشرقية هم على حافة المجاعة مما سيعرض حياتهم للخطر.
还有报道指出,逃往东帝汶解放军驻扎营地和东帝汶其他地方的数万名东帝汶人几乎处于饥馑状态,处境十分危险。 - كاف، يتعين سحب جميع قوات الشرطة الخاصة، بمـا فيهـا قــوات الشرطــة اليوغوسﻻفية والشرطــة الصربية وقـوات اﻷمـــن اليوغوسﻻفية ومعداتها من مواقع معسكراتها خارج كوسوفو إلى أماكن أخرى من صربيا.
2) 在K日+20天内,包括南警、塞警和南特警部队在内的所有特种警察及其装备均应从其驻扎营地撤,离科索沃到塞尔维亚其他地方。 - وبالتالي، فإن الأمم المتحدة لا تتحمل مسؤولية إدارة مواقع التجميع خارج نطاق مهام الرصد المسندة إليها، لكن وكالات الأمم المتحدة تظل مستعدة لتقديم المساعدة المناسبة إلى مواقع التجميع عند الضرورة.
因此,联合国除了监测职能外,不对驻扎营地的管理承担任何责任,不过,如果有关方面提出要求,联合国机构随时准备提供适当援助。