鞏固國際和平與安全的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ يسترشد بأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي التي تدعو إلى تعزيز السلم والأمن الدوليين على أساس العدالة؛ وإذ يؤكد مجدداً التزامه بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة في صون السلم والأمن الدوليين؛
遵照《伊斯兰会议组织宪章》目标的指引,号召在公正的基础上巩固国际和平与安全;并重申它对《联合国宪章》扞卫国际和平与安全宗旨的承诺; - وإذ يسترشد بأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي التي تدعو إلى تعزيز السلم والأمن الدوليين على أساس العدالة؛ وإذ يؤكد مجددا التزامه بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة في صون السلم والأمن الدوليين،
遵照《伊斯兰会议组织宪章》目标的指引,号召在公正的基础上巩固国际和平与安全;并重申它对《联合国宪章》扞卫国际和平与安全宗旨的承诺; - إن دول أمريكا اللاتينية والكاريبي رائدة في مجال اعتماد الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل، ونحن ندرك ما لهذه الصكوك من مزايا بالنسبة لتعزيز السلم والأمن الدوليين.
拉丁美洲和加勒比地区国家在通过有关裁军和不扩散大规模毁灭性武器的文书方面是先行者,我们深刻理解这类文书对巩固国际和平与安全可带来的裨益。 - ومضى قائﻻ إنه ينبغي اﻹشادة بالمنظمة على إدخالها تكنولوجيات إعﻻم جديدة في لغاتها الرسمية، لكن يجب أن تكون حذرة، فتضمن أﻻ تسهم هذه التكنولوجيات في التحريض على الكراهية أو رهاب اﻷجانب، بل تسهم في توطيد السلم واﻷمن الدوليين.
联合国用正式语文介绍信息新技术的努力值得赞扬,但应保持警惕,确保这种技术不会煽动仇恨或排外情绪,而是用于巩固国际和平与安全。 - وباسم التقارب بين الشعوب ومبدأ العالمية، تؤيد بلدي طلب جمهورية الصين في تايوان إعادة الانضمام إلى اتفاق الأمم الحرة ضمن الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، والمشاركة بالتالي في دعم السلام والأمن الدوليين.
本着各国人民之间和睦以及普遍性原则的精神,我国支持中华民国在台湾加入联合国及其各专门机构内的自由国家大家庭,从而可以参与巩固国际和平与安全。