集训的阿拉伯文
[ jíxùn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أنشأت استراليا مركزا للمؤسسات الديمقراطية سيوفر دعما عمليا، في شكل دورات تدريبية مكثفة، من أجل تطوير المؤسسات الديمقراطية وتعزيز المجتمع المدني في البلدان النامية، وخاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
澳大利亚最近设立了一个民主体制发展中心,以开设密集训练课程的方式为促进发展中国家,特别是亚太区域发展中国家的民主体制并加强其民间社会的工作提供实际的支助。 - وتعزز ذلك عن طريق التدريب المكثف والتوعية بمدونة قواعد السلوك فيما يختص بقيادة السيارات في البلاد عن طريق مجموعة المواد الإعلامية التي يتم توزيعها كجزء من البرنامج التوجيهي، وأيضا من خلال الحملات السنوية التي تُعنى بالسلامة على الطرق
通过分发配套介绍材料充作上岗培训的部分内容,并通过每年的道路安全运动,进行了有关国家驾驶员行为守则的密集训练和宣传,因此驾驶员的熟练程度有所提高 - واستجابةً للطلبات المبداة أثناء حلقات العمل المعقودة في عام 2003، سيجري تقديم دورات مكثفة أطول أجلاً بشأن سياسة المنافسة من أجل بلدان أفريقيا الناطقة بالإنكليزية وتلك الناطقة بالفرنسية، بالإضافة إلى حلقات عمل إقليمية أقصر أجلاً ستعقد في أنحاء أخرى من العالم النامي.
根据2003年期间举行的讲习班上所提出的请求,除了在其他发展中国家举办短期区域讲习班以外,还将为英语和法语非洲国家提供有关竞争政策的长期密集训练课程。 - وفي العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية هناك إمكانية لتوطيد الروابط بين السياحة والزراعة، والسياسات والتدابير المناسبة تشمل التشجيع على استخدام الأغذية المنتجة محليا في الفنادق، وزيادة التعاون الإقليمي ومراكز التفوق في مجال تبادل المعارف، والبحوث المشتركة، وجمع المعلومات.
许多小岛屿发展中国家具有扩大旅游与农业之间相互联系的潜力,适当的政策和措施包括:促使在饭店中使用当地生产的食品、增加区域合作及知识交流、联合研究和数据收集训练中心。 - ويقتضي استخدام الأسلحة الحديثة استخداما فعالا وموثوقا تدريبا عمليا مكثفا في ظروف ميدانية، ومع أن تنفيذ العمليات الأساسية قد يكون من السهولة بحيث يمكن تعلُّمه حتى من الإنترنت، فإن أي تعقيدات عملية غير متوقعة وفجائية قد تتسبب في جعل العناصر المنفِّذة غير المدرَّبة بالشكل الكافي تحبط هجماتها بنفسها.
现代化武器的有效、可靠使用要求有实战式密集训练,基础行动或许是简单易学的,甚至可以从网上学,但意外、突然的复杂情况可能使训练不足的行动人员贻误袭击。