闪点的阿拉伯文
[ shǎndiǎn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٦-٦-٢-٢-٥١ يجب أن يكون باﻹمكان تأريض الصهاريج النقالة كهربائياً في حالة تخصيصها لنقل المواد التي تستوفي معايير نقطة اﻻشتعال للرتبة ٣، بما في ذلك المواد التي تنقل في درجات حرارة مرتفعة أعلى من نقطة اشتعالها.
6.2.2.15 便携式罐体用于运输第3类闪点标准范围内的物质时,包括在闪点温度以上条件下装运高温物质时,应当能够作电气接地。 - )ب( أن تكــون درجـة اشتعــال كــل مكون معروفة )بطريقة البوتقة المغلقة على النحو الوارد في ٢-٣-٣ من الﻻئحة النموذجية( )تطبق عﻻقة ارتباط مناسبة عندما تستقرأ هذه البيانات لدرجات حرارة أخرى خﻻف ظروف اﻻختبار(؛
知道每一种成分的闪点(《规章范本》2.3.3所述的闭杯试验)(在将这些数据外推至试验条件以外的其他温度时,须采用适当的关联公式); - ٤-١-٢-١ عندما تستخدم حاويات السوائب الوسيطة لنقل سوائل تبلغ نقطة اشتعالها ٥,٠٦ºس )البوتقة المغلقة( أو أقل أو لنقل مساحيق عرضة لتكوين غبار ينفجر، يجب اتخاذ تدابير لمنع حدوث تفريغ الكتروستاتي خطر.
1.2.1 当中型散货箱用于运输闪点等于或低于60.5℃(闭杯)的液体时,或运输易于引起粉尘爆炸的粉末物质时,应采取措施防止危险的静电放电。 - 4-1-2-1 عندما تستخدم الحاويات الوسيطة للسوائب لنقل سوائل تبلغ نقطة اشتعالها 60.5ْس (البوتقة المغلقة) أو أقل أو لنقل مساحيق عرضة لتكوين غبار ينفجر ينبغي اتخاذ تدابير لمنع حدوث تفجير الكتروستاتي خطر.
1.2.1 当中型散货箱用于运输闪点等于或低于60.5℃(闭杯)的液体时,或运输易于引起粉尘爆炸的粉末物质时,应采取措施防止危险的静电放电。 - " في حالة اﻷكاسيد الفوقية العضوية التي تكون نقطة اشتعالها أقل من مجموع درجة حرارة الطوارئ زائد ٥ºس، تستخدم تركيبات كهربائية مقاومية لﻻنفجار في غرفة التبريد لمنع اشتعال اﻷبخرة اللهوبة التي تنبعث من اﻷكاسيد الفوقية العضوية. "
" 对于闪点低于危急温度加5℃之和的有机过氧化物,须在冷却厢内使用防爆型电气配件,以防点燃有机过氧化物产生的易燃蒸气。 "