门多萨的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وجرى تدريب ما مجموعه 560 وكيلا في مقاطعات بوينس أيرس وكاتاماركا وكورينتس وفورموزا ولابامبا ومندوزا وسان خوان وتوكومان.
目前在布宜诺斯艾利斯省、卡塔马卡省、科连特斯省、福莫萨省、拉潘帕省、门多萨省、圣胡安省和图库曼省共培训了560名推广宣传员。 - 2) وفيما يتعلق بالدعوى التي رفعها صاحب البلاغ ضد السيدة ميندوثا في إسبانيا بحجة عدم إحضار قُصَّر، تلاحظ الدولة الطرف أن إسبانيا تقدمت بطلب من أجل تسليم السيدة ميندوثا.
关于以移走未成年人为理由而在西班牙对门多萨夫人提起的法律程序,缔约国指出,西班牙提出了对她的引渡请求。 - وفي الوقت الراهن هناك آليات إقليمية في خمسة أقاليم (تشاكو وريو نيغرو وسالطا وتوكومان وميندوسا)، وتعتبر الآلية الوطنية نموذجاً يحتدى به، كما أنها تربط بين المقاطعات وتعمل على خلق التكامل بينها من خلال المجلس الاتحادي لآليات منع التعذيب.
目前,共有五个省(查科、里奥内格罗、萨尔塔、图库曼和门多萨)建立了省级防范酷刑机制。 - 74- وأنشئت أيضاً لجنة رصد، قوامها ممثلون للحكومة المركزية، وللمقاطعة، ولمقدمي الالتماسات إلى لجنة البلدان الأمريكية المعنية بحقوق الإنسان، تتولى رصد الامتثال للتدابير التي أمرت المحكمة باتخاذها.
同样,成立了一个跟踪委员会,由国家政府、门多萨省和诉讼方的代表组成,目的是监督对最高法院出台措施的执行情况。 - 27- ولاحظت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بقلق وفرة المعلومات التي تلقتها بشأن الاستخدام المتكرر للتعذيب في مخافر الشرطة والسجون، ولا سيما في محافظتي بوينس آيرس ومندوزا.
人权事务委员会关切地注意到它收到许许多多有关,特别是在布宜诺斯艾利斯和门多萨省的警察局和监狱里经常使用酷刑的信息。