×

關于禁止和防止非法進出口文化財產和非法轉讓其所有權的方法的公約的阿拉伯文

读音:
關于禁止和防止非法進出口文化財產和非法轉讓其所有權的方法的公約阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. والصين طرف أيضاً في اتفاقات دولية مثل اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح، والاتفاقية المتعلقة بوسائل تحريم ومنع استيراد الممتلكات الثقافية وتصديرها ونقل ملكيتها بالطرق غير المشروعة، واتفاقية حماية التراث الثقافي والطبيعي العالمي، والاتفاقية المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدَّرة بطرق غير مشروعة.
    中国已成为《武装冲突情况下保护文化财产公约》、《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》、《保护世界文化和自然遗产公约》、《关于被盗或者非法出口文物的公约》的缔约国。
  2. والصين الآن طرف في الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي والطبيعي العالمي؛ والاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة؛ والاتفاقية المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدَّرة بطرق غير مشروعة؛ واتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح.
    中国加入了《保护世界文化和自然遗产公约》、《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》、《关于被盗或非法出口文物公约》以及《武装冲突情况下保护文化财产公约》等国际公约。
  3. (ب) تزويد الأمانة بتقرير وطني منتظم وشامل من الدول الأطراف عن تنفيذ اتفاقية اليونسكو لعام 1970 بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة، والبروتوكول الأول لاتفاقية لاهاي لعام 1954 بشأن حماية الممتلكات الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح؛
    (b) 向秘书处提供缔约国执行教科文组织1970年《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》和《1954年海牙武装冲突时保护文化遗产公约第一议定书》的定期和全面的国家报告;
  4. 5- تحدّد الاتفاقية المتعلقة بالوسائل التي تستخدم لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة،() إطارا لحماية الممتلكات الثقافية يعتبر بمقتضاه عملا غير مشروع استيراد أو تصدير أو نقل ملكية الممتلكات الثقافية على نحو مخالف للأحكام التي اعتمدتها الدول الأطراف بموجب هذه الاتفاقية (المادة 3).
    关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》确立了关于保护文化财产的框架,据此《公约》缔约国违反《公约》所列条文而造成的文化财产之进出口或所有权转让均属非法(第3条)。
  5. تؤكد من جديد أهمية الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة(2)، وكذلك اتفاقية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدرة بطرق غير مشروعة(4) وتنفيذهما، وتدعو الدول الأعضاء التي لم تنظر بعد في أن تصبح طرفا في هاتين الاتفاقيتين إلى القيام بذلك؛
    重申《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》 和国际统一私法协会《关于被盗或非法出口文物的公约》 及其实施的重要性,并请尚未成为公约缔约国的会员国考虑参加这两项《公约》;

相关词汇

  1. "关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换的协定"阿拉伯文
  2. "关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约"阿拉伯文
  3. "关于禁止发展、生产和储存细菌 及毒素武器和销毁此种武器的公约专家会议"阿拉伯文
  4. "关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约"阿拉伯文
  5. "关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转移其所有权的方法的公约"阿拉伯文
  6. "关于禁止生产、储存、部署和使用核中子武器的公约"阿拉伯文
  7. "关于禁用毒气或类似毒品及细菌作战方法议定书"阿拉伯文
  8. "关于私用公路车辆临时进口的海关公约"阿拉伯文
  9. "关于私用飞机和游船临时进口的海关公约"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.