镶嵌的阿拉伯文
[ xiāngqiàn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- اضافة الى ذلك، يقوم اليونيب، من خلال برنامج EAP-AP في بانكوك، بتوزيع صور فسيفسائية مستمدة من جهاز الاستشعار المتسع الزاوية الموجود على متن الساتل الهندي للاستشعار عن بعد، لكل من تايلند وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية وشمال الهند وكمبوديا وميانمار.
此外,环境署还通过设在曼谷的亚太环境评估方案传播了印度遥感卫星宽视场传感器的柬埔寨、印度北部、老挝人民民主共和国、缅甸和泰国的镶嵌图。 - كما جرى تحليل الصور والتراكيب المصورة العسيفسائية المستمدة من السواتل باستخدام تكنولوجيا " جيس " من أجل دراسة أنماط التصريف ، وتحديد العﻻقة بين أحواض التصريف ومناطق التشدخ الرئيسية ، وتقدير امكانات المياه الجوفية في المكامن المائية في مناطق التشدخ .
还利用地理信息系统技术对卫星图象和相片镶嵌图进行了分析,以研究排水状况,把流泄区同主要断裂带联系起来,评估断裂带含水层地下水的蕴藏量。 - (و) الفنون، لا سيما الرسوم، والتصميمات، واللوحات، والمنحوتات، والتماثيل، ومشغولات الخزف، والفسيفساء، والمشغولات الخشبية، والمعدنية، والمجوهرات، والآلات الموسيقية، ونسج السِّلال، ومنتجات الحرف اليدوية، والحياكة، والنسيج، وصناعة السجاد، وصناعة الملبوسات، والأشكال المعمارية؛
(f) 艺术,尤其是图画、图案设计、绘画、雕刻、雕塑、陶器、镶嵌图案、木制品、金属制品、珠宝首饰、乐器、篮筐编织、手工艺品、刺绣制品、纺织品、地毯、服装、建筑造型等; - (ه) الفنون، لا سيما الرسوم، والتصميمات، واللوحات، والمنحوتات، والتماثيل، والفخار، ومشغولات الخزف،، والمشغولات الخشبية، والمعدنية، والمجوهرات، والآلات الموسيقية، ونسج السِّلال، ومنتجات الحرف اليدوية، والتطريز، والنسيج، وصناعة السجاد، وصناعة الملبوسات، والأشكال المعمارية؛
(e) 艺术,尤其是图画、图案设计、绘画、雕刻、雕塑、陶器、镶嵌图案、木制品、金属制品、珠宝首饰、乐器、篮筐编织、手工艺品、刺绣制品、纺织品、地毯、服装及建筑造型等; - اضافة الى ذلك، يقوم اليونيب، من خلال البرنامج الخاص بالتقييم البيئي لآسيا والمحيط الهادئ (EAP-AP) في بانكوك، توزيع صور فسيفسائية مستمدة من جهاز الاستشعار المتسع الزاوية (WiFS) الموجود على متن الساتل الهندي للاستشعار عن بعد (IRS)، لكل من كمبوديا وشمال الهند وميانمار وتايلند وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية.
此外,环境署还通过设在曼谷的亚太环境评估方案传播了印度遥感卫星宽视场传感器的柬埔寨、印度北部、缅甸、泰国和老挝人民民主共和国的镶嵌图。