金融市场稳定论坛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فعلى سبيل المثال، شرع منتدى الاستقرار المالي في عقد اجتماعات إقليمية لتشجيع تبادل المعلومات المتعلقة بهشاشة النظام المالي فيما بين منتدى الاستقرار المالي الإقليمي والبلدان غير الأعضاء فيه، الأمر الذي يمكِّن من أخذ وجهات نظر البلدان غير الأعضاء في الاعتبار في أعمال المنتدى.
例如,金融市场稳定论坛已开展区域会议,以促进区域性的金融市场稳定论坛的成员和非金融市场稳定论坛的成员交流关于金融体系的脆弱性的信息,使非成员能够将他们的观点带进论坛的工作中。 - فعلى سبيل المثال، شرع منتدى الاستقرار المالي في عقد اجتماعات إقليمية لتشجيع تبادل المعلومات المتعلقة بهشاشة النظام المالي فيما بين منتدى الاستقرار المالي الإقليمي والبلدان غير الأعضاء فيه، الأمر الذي يمكِّن من أخذ وجهات نظر البلدان غير الأعضاء في الاعتبار في أعمال المنتدى.
例如,金融市场稳定论坛已开展区域会议,以促进区域性的金融市场稳定论坛的成员和非金融市场稳定论坛的成员交流关于金融体系的脆弱性的信息,使非成员能够将他们的观点带进论坛的工作中。 - فعلى سبيل المثال، شرع منتدى الاستقرار المالي في عقد اجتماعات إقليمية لتشجيع تبادل المعلومات المتعلقة بهشاشة النظام المالي فيما بين منتدى الاستقرار المالي الإقليمي والبلدان غير الأعضاء فيه، الأمر الذي يمكِّن من أخذ وجهات نظر البلدان غير الأعضاء في الاعتبار في أعمال المنتدى.
例如,金融市场稳定论坛已开展区域会议,以促进区域性的金融市场稳定论坛的成员和非金融市场稳定论坛的成员交流关于金融体系的脆弱性的信息,使非成员能够将他们的观点带进论坛的工作中。 - أنشئ منتدى الاستقرار المالي في أعقاب الأزمة المالية التي وقعت في الفترة 1997-1998 من أجل تعزيز الاستقرار المالي على الصعيد الدولي، وتحسين عمل الأسواق المالية، والحد من نزوع الصدمات المالية للانتشار من بلد إلى آخر، وتعزيز إطار العمل المؤسسي الرامي إلى دعم الاستقرار المالي على الصعيد العالمي.
在1997-1998年金融危机后成立了金融市场稳定论坛,以促进国际金融稳定,改善金融市场的运作,减少金融冲击从一国蔓延到另一国的倾向,加强支持全球金融稳定的体制框架。 - وواصل القول إن اللجنة النقدية والمالية الدولية، من جانبها، قد أيدت خطة عمل مجموعة السبعة، وقد دعت إلى التنفيذ السريع لتوصيات منتدى الاستقرار المالي وأكدت على الدور الريادي للصندوق في رعاية التعاون المتعدد الأطراف اللازم، مستخلصة الدروس الضرورية المتعلقة بالسياسات من الأزمة وموصية بالقيام بإجراء فعال.
国际货币和金融委员会批准了7国集团的行动计划,要求立即执行金融市场稳定论坛的建议,同时强调了该基金在促进必要多边合作、从危机中吸取必要政策教训以及建议采取有效行动方面的领导作用。