退伍军人事务的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إلغاء وظيفة شاغرة لموظف وطني من الفئة الفنية لشؤون إصلاح القطاع الأمني، نظراً لأنه تم بالفعل إدماج مهام هذه الوظيفة مع المسؤوليات المتعلقة بشؤون المحاربين القدماء.
此外,还拟议裁撤一个空缺的本国干事职类的安全部门改革干事员额,因为分配给该员额的职能已并入退伍军人事务责任。 - 204- وأنشئ في عام 2009 فريق عامل بوزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال لتحليل آثار تنفيذ قانون الأسرة واقتراح توصيات لتحسين ذلك القانون.
2009年,在家庭、退伍军人事务和代际团结部内设立了一个工作组,以便分析实施《家庭法》产生的影响并对改进该法案提出建议。 - وسوف يقدم المستشارون العسكريون خبرات تقنية متخصصة من أجل تعزيز القدرات المهنية لقوات الدفاع الوطني، ودعماً لمبادرات الإصلاح التي تقوم بها وزارة الدفاع الوطني وشؤون قدامى المحاربين وذلك بالتعاون مع شركاء ثنائيين.
军事顾问将提供专门的技术专长,加强国防部队的职业化,并协同双边伙伴,为国防和退伍军人事务部的改革举措提供支助。 - ولمنع العنف المنزلي، وتأكيد الوالدية المسؤولة، وتقديم الخدمات والرعاية الجيدة لأفراد الأسر، أنشأت وزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال 17 مركزا أسريا في البلدات.
为了防止家庭暴力、肯定负责任的养育、向家庭成员提供服务和优质照顾,家庭、退伍军人事务和代际团结部设立了17所城市家庭中心。 - فعلى سبيل المثال، موَّلت وزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال مشاريع لمنظمات غير حكومية تتناول حماية المرأة من العنف المنزلي، ومشاريع ذات صلة بتحسين حقوق الشباب والأطفال.
例如,家庭、退伍军人事务和代际团结部对非政府组织防止妇女遭到家庭暴力蹂躏的项目和提高年青人和儿童权利的项目提供资助。